Line 1,293: |
Line 1,293: |
| विदाहीन्यन्नपानानि विरुद्धं स्वपनं दिवा | | | विदाहीन्यन्नपानानि विरुद्धं स्वपनं दिवा | |
| क्रोधव्यायामसूर्याग्निप्रवातांश्च विवर्जयेत् ||११५|| | | क्रोधव्यायामसूर्याग्निप्रवातांश्च विवर्जयेत् ||११५|| |
| + | |
| vidāhīnyannapānāni viruddhaṁ svapanaṁ divā| | | vidāhīnyannapānāni viruddhaṁ svapanaṁ divā| |
| krōdhavyāyāmasūryāgnipravātāṁśca vivarjayēt||115|| | | krōdhavyāyāmasūryāgnipravātāṁśca vivarjayēt||115|| |
| + | |
| vidAhInyannapAnAni viruddhaM svapanaM divA| | | vidAhInyannapAnAni viruddhaM svapanaM divA| |
| krodhavyAyAmasUryAgnipravātaMshca vivarjayet||115|| | | krodhavyAyAmasUryAgnipravātaMshca vivarjayet||115|| |
− | The patient should avoid the vidahi (that causes burning) and viruddha (mutually contradictory or incompatible) diet, day sleep, anger, exercise, exposure to sun heat, fire and fast winds.(115) | + | |
− | General guidelines of treatment: | + | The patient should avoid the ''vidahi'' (that causes burning) and ''viruddha'' (mutually contradictory or incompatible) diet, day sleep, anger, exercise, exposure to sun heat, fire and fast winds.[115] |
| + | |
| + | ==== General guidelines of treatment ==== |
| + | |
| कुर्याच्चिकित्सितादस्माच्छीतप्रायाणि पैत्तिके | | | कुर्याच्चिकित्सितादस्माच्छीतप्रायाणि पैत्तिके | |
− | रूक्षप्रायाणि कफजे स्नैहिकान्यनिलात्मके ||११६|| | + | रूक्षप्रायाणि कफजे स्नैहिकान्यनिलात्मके ||११६|| |
| + | |
| वातपित्तप्रशमनमग्निवीसर्पणे हितम् | | | वातपित्तप्रशमनमग्निवीसर्पणे हितम् | |
| कफपित्तप्रशमनं प्रायः कर्दमसञ्ज्ञिते ||११७|| | | कफपित्तप्रशमनं प्रायः कर्दमसञ्ज्ञिते ||११७|| |
| + | |
| kuryāccikitsitādasmācchītaprāyāṇi paittikē| | | kuryāccikitsitādasmācchītaprāyāṇi paittikē| |
| rūkṣaprāyāṇi kaphajē snaihikānyanilātmakē||116|| | | rūkṣaprāyāṇi kaphajē snaihikānyanilātmakē||116|| |
| + | |
| vātapittapraśamanamagnivīsarpaṇē hitam| | | vātapittapraśamanamagnivīsarpaṇē hitam| |
| kaphapittapraśamanaṁ prāyaḥ kardamasañjñitē||117|| | | kaphapittapraśamanaṁ prāyaḥ kardamasañjñitē||117|| |
| + | |
| kuryAccikitsitAdasmAcchItaprAyANi paittike| | | kuryAccikitsitAdasmAcchItaprAyANi paittike| |
| rūkṣaprAyANi kaphaje snaihikAnyanilAtmake||116|| | | rūkṣaprAyANi kaphaje snaihikAnyanilAtmake||116|| |
| + | |
| vātapittaprashamanamagnivIsarpaNe hitam| | | vātapittaprashamanamagnivIsarpaNe hitam| |
| kaphapittaprashamanaM prAyaH kardamasa~jj~jite||117|| | | kaphapittaprashamanaM prAyaH kardamasa~jj~jite||117|| |
− | Of these measures, predominantly shita (cool) measures are prescribed in pitta dominant condition, ruksha in kapha dominant condition and snigdha in vata dominant condition of visarpa. | + | |
− | In agni visarpa, vata-pitta pacifying measures are beneficial and in kardama visarpa mostly kapha pitta alleviating measures should be administered.(116-117) | + | Of these measures, predominantly ''shita'' (cool) measures are prescribed in ''pitta'' dominant condition, ''ruksha'' in ''kapha'' dominant condition and ''snigdha'' in ''vata'' dominant condition of ''visarpa''. |
| + | |
| + | In ''agni visarpa, vata-pitta'' pacifying measures are beneficial and in ''kardama visarpa'' mostly ''kapha pitta'' alleviating measures should be administered.[116-117] |
| | | |
| ==== Treatment of ''granthi visarpa'' ==== | | ==== Treatment of ''granthi visarpa'' ==== |