| An online interactive session was organized by [[Charak Samhita Research, Training and Skill Development Centre]] (CSRTSDC), I.T.R.A, Jamnagar. Padma Shree Prof.R.H.Singh, lifetime Distinguished Professor from Banaras Hindu University, Varanasi guided in the session on current important issues of [[Ayurveda]] and healthcare field. Dr.Gopal Basisht, senior rheumatologist and project director, Charak Samhita New Edition Project, Orlando, USA presided over the session. Prof.S.K.Sharma Khandel, Director, ArogyaLaxmi, Jaipur and Prof.G.S.Tomar, President, Vishva [[Ayurveda]] Mission, Prayagraj actively participated in the session. The session was moderated by Dr.Yogesh Deole, Project Co-ordinator, Charak Samhita New Edition Project. Prof.R.H.Singh guided on following issues. | | An online interactive session was organized by [[Charak Samhita Research, Training and Skill Development Centre]] (CSRTSDC), I.T.R.A, Jamnagar. Padma Shree Prof.R.H.Singh, lifetime Distinguished Professor from Banaras Hindu University, Varanasi guided in the session on current important issues of [[Ayurveda]] and healthcare field. Dr.Gopal Basisht, senior rheumatologist and project director, Charak Samhita New Edition Project, Orlando, USA presided over the session. Prof.S.K.Sharma Khandel, Director, ArogyaLaxmi, Jaipur and Prof.G.S.Tomar, President, Vishva [[Ayurveda]] Mission, Prayagraj actively participated in the session. The session was moderated by Dr.Yogesh Deole, Project Co-ordinator, Charak Samhita New Edition Project. Prof.R.H.Singh guided on following issues. |
− | The literary research is very successful. All the Sanskrit classical texts are translated in Hindi, or Indian languages or in English. Very powerful commentaries are written on Brihat-trayees, like Chakrapani on [[Charak Samhita]], Dalhana on Sushruta Samhita. These commentators have made commendable contributions in expanding that knowledge and trying to make it more contemporary. So, I should say that out of all researches, that we think we are doing, literary research is succeeded. This is my view. I wish to add, in the same sequence of literary research, the work of Dr.Gopal Basisht is very important. The [[Charak Samhita New Edition]] is in the same line of ancient tradition of literary research. So, I congratulate his team for doing very important work. | + | The literary research is very successful. All the Sanskrit classical texts are translated in Hindi, or Indian languages or in English. Very powerful commentaries are written on Brihat-trayees, like Chakrapani on [[Charak Samhita]], Dalhana on Sushruta Samhita. These commentators have made commendable contributions in expanding that knowledge and trying to make it more contemporary. So, I should say that out of all researches, that we think we are doing, literary research is succeeded. This is my view. I wish to add, in the same sequence of literary research, the work of Dr.Gopal Basisht is very important. The [[Charak Samhita New Edition]] is in the same line of ancient tradition of literary research. So, I congratulate his team for doing very important work. |