Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 40: Line 40:     
===Sanskrit text, transliteration and english translation===
 
===Sanskrit text, transliteration and english translation===
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
सूत्रस्थानम् - १. दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
 
सूत्रस्थानम् - १. दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Line 62: Line 62:     
====Hierarchy of transformation of knowledge of [[Ayurveda]] on earth====
 
====Hierarchy of transformation of knowledge of [[Ayurveda]] on earth====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
दीर्घं जीवितमन्विच्छन्भरद्वाज उपागमत्|  
 
दीर्घं जीवितमन्विच्छन्भरद्वाज उपागमत्|  
Line 78: Line 78:  
</div></div>
 
</div></div>
 
Bharadwaja [[https://en.wikipedia.org/wiki/Bharadwaja]], a great ascetic, went to Indra[[https://en.wikipedia.org/wiki/Indra]], the King of Gods and the saviour, in quest of longevity. [3]
 
Bharadwaja [[https://en.wikipedia.org/wiki/Bharadwaja]], a great ascetic, went to Indra[[https://en.wikipedia.org/wiki/Indra]], the King of Gods and the saviour, in quest of longevity. [3]
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
ब्रह्मणा हि यथाप्रोक्तमायुर्वेदं प्रजापतिः|  
 
ब्रह्मणा हि यथाप्रोक्तमायुर्वेदं प्रजापतिः|  
Line 108: Line 108:     
====Conference on quest of longevity ====
 
====Conference on quest of longevity ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
विघ्नभूता  यदा रोगाः प्रादुर्भूताः शरीरिणाम्|  
 
विघ्नभूता  यदा रोगाः प्रादुर्भूताः शरीरिणाम्|  
Line 138: Line 138:     
====List of scholars participated in the conference ====
 
====List of scholars participated in the conference ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अङ्गिरा जमदग्निश्च वसिष्ठः कश्यपो भृगुः|  
 
अङ्गिरा जमदग्निश्च वसिष्ठः कश्यपो भृगुः|  
Line 236: Line 236:     
====Four Objectives of Life====
 
====Four Objectives of Life====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
धर्मार्थकाममोक्षाणामारोग्यं मूलमुत्तमम्||१५||
 
धर्मार्थकाममोक्षाणामारोग्यं मूलमुत्तमम्||१५||
Line 278: Line 278:  
Health is the best source of virtue, wealth, gratification and emancipation while diseases are destroyers of this (source), welfare and life itself. Now this (disease) has appeared as a great obstacle for human beings and what could be the means for their amelioration. Saying this they concentrated on (finding the solution). Then in that state of meditation they realised Indra as saviour. That the King of the Gods only be able to tell the correct means of amelioration (of diseases).[15-17]
 
Health is the best source of virtue, wealth, gratification and emancipation while diseases are destroyers of this (source), welfare and life itself. Now this (disease) has appeared as a great obstacle for human beings and what could be the means for their amelioration. Saying this they concentrated on (finding the solution). Then in that state of meditation they realised Indra as saviour. That the King of the Gods only be able to tell the correct means of amelioration (of diseases).[15-17]
 
</div>
 
</div>
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
कः सहस्राक्षभवनं गच्छेत् प्रष्टुं शचीपतिम्||१८||
 
कः सहस्राक्षभवनं गच्छेत् प्रष्टुं शचीपतिम्||१८||
Line 352: Line 352:     
====Three principles for knowledge of Health and Disease ====
 
====Three principles for knowledge of Health and Disease ====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
हेतुलिङ्गौषधज्ञानं स्वस्थातुरपरायणम्|  
 
हेतुलिङ्गौषधज्ञानं स्वस्थातुरपरायणम्|  
Line 368: Line 368:  
</div></div>
 
</div></div>
 
[[Ayurveda]] provides the knowledge of etiology, symptomatology and therapeutics, best ways for both the healthy and the sick this tri-aphorismic, continuing for the time immemorial and virtuous knowledge which was known to Brahma first. [24]
 
[[Ayurveda]] provides the knowledge of etiology, symptomatology and therapeutics, best ways for both the healthy and the sick this tri-aphorismic, continuing for the time immemorial and virtuous knowledge which was known to Brahma first. [24]
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सोऽनन्तपारं त्रिस्कन्धमायुर्वेदं महामतिः|  
 
सोऽनन्तपारं त्रिस्कन्धमायुर्वेदं महामतिः|  
Line 400: Line 400:     
====Six Basic Principles for direct knowledge====
 
====Six Basic Principles for direct knowledge====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
ऋषयश्च भरद्वाजाज्जगृहुस्तं प्रजाहितम्|  
 
ऋषयश्च भरद्वाजाज्जगृहुस्तं प्रजाहितम्|  
Line 444: Line 444:     
====Six disciples of Punarvasu Atreya====
 
====Six disciples of Punarvasu Atreya====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अथ मैत्रीपरः पुण्यमायुर्वेदं पुनर्वसुः|  
 
अथ मैत्रीपरः पुण्यमायुर्वेदं पुनर्वसुः|  
Line 476: Line 476:     
====Inception of Agnivesha ''Tantra''====
 
====Inception of Agnivesha ''Tantra''====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
बुद्धेर्विशेषस्तत्रासीन्नोपदेशान्तरं मुनेः|  
 
बुद्धेर्विशेषस्तत्रासीन्नोपदेशान्तरं मुनेः|  
Line 592: Line 592:     
====Definition of [[Ayurveda]]====
 
====Definition of [[Ayurveda]]====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
हिताहितं सुखं दुःखमायुस्तस्य हिताहितम्|  
 
हिताहितं सुखं दुःखमायुस्तस्य हिताहितम्|  
Line 610: Line 610:     
====Definition of ''Ayu'' (life) and its synonyms ====
 
====Definition of ''Ayu'' (life) and its synonyms ====
   <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
   <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
शरीरेन्द्रियसत्त्वात्मसंयोगो धारि जीवितम्|  
 
शरीरेन्द्रियसत्त्वात्मसंयोगो धारि जीवितम्|  
Line 629: Line 629:  
</div>
 
</div>
 
====Superiority of [[Ayurveda]] (over other ''Vedas'')====
 
====Superiority of [[Ayurveda]] (over other ''Vedas'')====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तस्यायुषः पुण्यतमो वेदो वेदविदां मतः|  
 
तस्यायुषः पुण्यतमो वेदो वेदविदां मतः|  
Line 648: Line 648:     
==== [http://www.carakasamhitaonline.com/mediawiki-1.32.1/index.php?title=Samanya_Vishesha_Theory| Principle of Samanya(similarity) and Vishesha(difference)] ====
 
==== [http://www.carakasamhitaonline.com/mediawiki-1.32.1/index.php?title=Samanya_Vishesha_Theory| Principle of Samanya(similarity) and Vishesha(difference)] ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सर्वदा  सर्वभावानां सामान्यं वृद्धिकारणम्|  
 
सर्वदा  सर्वभावानां सामान्यं वृद्धिकारणम्|  
Line 664: Line 664:  
</div></div>
 
</div></div>
 
The principle ''samanya'' causes increase and the principle ''vishesha'' causes decrease of all the existing elements at all times, both these effects are produced by their application in the body.[44]
 
The principle ''samanya'' causes increase and the principle ''vishesha'' causes decrease of all the existing elements at all times, both these effects are produced by their application in the body.[44]
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सामान्यमेकत्वकरं, विशेषस्तु पृथक्त्वकृत्|  
 
सामान्यमेकत्वकरं, विशेषस्तु पृथक्त्वकृत्|  
Line 685: Line 685:     
====The "Tripod" of Living World and the Objective of [[Ayurveda]] ====
 
====The "Tripod" of Living World and the Objective of [[Ayurveda]] ====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सत्त्वमात्मा शरीरं च त्रयमेतत्त्रिदण्डवत्|  
 
सत्त्वमात्मा शरीरं च त्रयमेतत्त्रिदण्डवत्|  
Line 717: Line 717:     
====Sentient and Insentient ''Dravya'' (elements)====
 
====Sentient and Insentient ''Dravya'' (elements)====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
खादीन्यात्मा मनः कालो दिशश्च द्रव्यसङ्ग्रहः|  
 
खादीन्यात्मा मनः कालो दिशश्च द्रव्यसङ्ग्रहः|  
Line 736: Line 736:  
</div>
 
</div>
 
====''Guna'' (basic properties/qualities) and ''Karma'' (action)====
 
====''Guna'' (basic properties/qualities) and ''Karma'' (action)====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सार्था गुर्वादयो बुद्धिः प्रयत्नान्ताः परादयः|  
 
सार्था गुर्वादयो बुद्धिः प्रयत्नान्ताः परादयः|  
Line 756: Line 756:     
====Inseparable Concomitance of dravya(elementary substance) and guna (properties) ====
 
====Inseparable Concomitance of dravya(elementary substance) and guna (properties) ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
समवायोऽपृथग्भावो भूम्यादीनां गुणैर्मतः|  
 
समवायोऽपृथग्भावो भूम्यादीनां गुणैर्मतः|  
Line 775: Line 775:     
====Definition of ''Dravya'' (elementary substance)====
 
====Definition of ''Dravya'' (elementary substance)====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
यत्राश्रिताः कर्मगुणाः कारणं समवायि यत्|  
 
यत्राश्रिताः कर्मगुणाः कारणं समवायि यत्|  
Line 794: Line 794:     
====Definition of ''Guna''====
 
====Definition of ''Guna''====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
समवायी तु निश्चेष्टः कारणं गुणः||५१||
 
समवायी तु निश्चेष्टः कारणं गुणः||५१||
Line 807: Line 807:     
====''Karma'' (action) ====
 
====''Karma'' (action) ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
संयोगे च विभागे च कारणं द्रव्यमाश्रितम्|  
 
संयोगे च विभागे च कारणं द्रव्यमाश्रितम्|  
Line 826: Line 826:     
====The Objective of this Compendium ====
 
====The Objective of this Compendium ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
इत्युक्तं कारणं कार्यं धातुसाम्यमिहोच्यते|  
 
इत्युक्तं कारणं कार्यं धातुसाम्यमिहोच्यते|  
Line 845: Line 845:     
====Three Types of Causes of Diseases ====
 
====Three Types of Causes of Diseases ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
   
 
   
 
कालबुद्धीन्द्रियार्थानां योगो मिथ्या न चाति च|  
 
कालबुद्धीन्द्रियार्थानां योगो मिथ्या न चाति च|  
Line 864: Line 864:     
====Two Sites of Pleasure and Disease ====
 
====Two Sites of Pleasure and Disease ====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
शरीरं सत्त्वसञ्ज्ञं च व्याधीनामाश्रयो मतः|  
 
शरीरं सत्त्वसञ्ज्ञं च व्याधीनामाश्रयो मतः|  
Line 883: Line 883:     
====The Soul ====
 
====The Soul ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
निर्विकारः परस्त्वात्मा सत्त्वभूतगुणेन्द्रियैः|  
 
निर्विकारः परस्त्वात्मा सत्त्वभूतगुणेन्द्रियैः|  
Line 902: Line 902:     
====Three [[Sharira]] [[Dosha]] and two [[Manas]] [[Dosha]] ====
 
====Three [[Sharira]] [[Dosha]] and two [[Manas]] [[Dosha]] ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
वायुः पित्तं कफश्चोक्तः शारीरो दोषसङ्ग्रहः|  
 
वायुः पित्तं कफश्चोक्तः शारीरो दोषसङ्ग्रहः|  
Line 921: Line 921:     
=====Management of [[dosha]] =====
 
=====Management of [[dosha]] =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
प्रशाम्यत्यौषधैः पूर्वो दैवयुक्तिव्यपाश्रयैः|  
 
प्रशाम्यत्यौषधैः पूर्वो दैवयुक्तिव्यपाश्रयैः|  
Line 940: Line 940:     
=====Properties and pacification of [[dosha]]=====
 
=====Properties and pacification of [[dosha]]=====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
रूक्षः शीतो लघुः सूक्ष्मश्चलोऽथ विशदः खरः|  
 
रूक्षः शीतो लघुः सूक्ष्मश्चलोऽथ विशदः खरः|  
Line 984: Line 984:     
==== General principles of management of disorders and prognosis ====
 
==== General principles of management of disorders and prognosis ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
विपरीतगुणैर्देशमात्राकालोपपादितैः|  
 
विपरीतगुणैर्देशमात्राकालोपपादितैः|  
Line 1,017: Line 1,017:     
====''Rasa'' (taste sensations) ====
 
====''Rasa'' (taste sensations) ====
   <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
   <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
रसनार्थो रसस्तस्य द्रव्यमापः क्षितिस्तथा|  
 
रसनार्थो रसस्तस्य द्रव्यमापः क्षितिस्तथा|  
Line 1,036: Line 1,036:     
===== Group of six ''rasa''(taste sensations) =====
 
===== Group of six ''rasa''(taste sensations) =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
स्वादुरम्लोऽथ लवणः कटुकस्तिक्त एव च|  
 
स्वादुरम्लोऽथ लवणः कटुकस्तिक्त एव च|  
Line 1,055: Line 1,055:     
===== Effect of ''rasa'' on state of ''dosha'' =====
 
===== Effect of ''rasa'' on state of ''dosha'' =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
स्वाद्वम्ललवणा वायुं, कषायस्वादुतिक्तकाः|  
 
स्वाद्वम्ललवणा वायुं, कषायस्वादुतिक्तकाः|  
Line 1,086: Line 1,086:     
==== Classification of ''dravya'' based on action ====
 
==== Classification of ''dravya'' based on action ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
किञ्चिद्दोषप्रशमनं किञ्चिद्धातुप्रदूषणम्|  
 
किञ्चिद्दोषप्रशमनं किञ्चिद्धातुप्रदूषणम्|  
Line 1,105: Line 1,105:     
==== Classification of dravya (elementary substance) according to Source ====
 
==== Classification of dravya (elementary substance) according to Source ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तत् पुनस्त्रिविधं प्रोक्तं जङ्गमौद्भिदपार्थिवम्  |  
 
तत् पुनस्त्रिविधं प्रोक्तं जङ्गमौद्भिदपार्थिवम्  |  
Line 1,119: Line 1,119:  
   
 
   
 
===== Animal origin substances =====
 
===== Animal origin substances =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
मधूनि गोरसाः पित्तं वसा मज्जाऽसृगामिषम्||६८||  
 
मधूनि गोरसाः पित्तं वसा मज्जाऽसृगामिषम्||६८||  
Line 1,148: Line 1,148:     
===== Earth origin substances =====
 
===== Earth origin substances =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सुवर्णं समलाः पञ्च लोहाः ससिकताः सुधा|  
 
सुवर्णं समलाः पञ्च लोहाः ससिकताः सुधा|  
Line 1,168: Line 1,168:     
===== Plant origin substances =====
 
===== Plant origin substances =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
भौममौषधमुद्दिष्टमौद्भिदं तु चतुर्विधम्|   
 
भौममौषधमुद्दिष्टमौद्भिदं तु चतुर्विधम्|   
Line 1,192: Line 1,192:     
====== Four types of substances from plant origin ======
 
====== Four types of substances from plant origin ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
फलैर्वनस्पतिः पुष्पैर्वानस्पत्यः फलैरपि|  
 
फलैर्वनस्पतिः पुष्पैर्वानस्पत्यः फलैरपि|  
Line 1,213: Line 1,213:     
===== Plant’s parts used as drugs =====
 
===== Plant’s parts used as drugs =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
मूलत्वक्सारनिर्यासनाल(ड)स्वरसपल्लवाः|  
 
मूलत्वक्सारनिर्यासनाल(ड)स्वरसपल्लवाः|  
Line 1,238: Line 1,238:     
==== Groups of substances for medicinal use ====
 
==== Groups of substances for medicinal use ====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
मूलिन्यः षोडशैकोना फलिन्यो विंशतिः स्मृताः||७४||  
 
मूलिन्यः षोडशैकोना फलिन्यो विंशतिः स्मृताः||७४||  
Line 1,275: Line 1,275:  
</div>
 
</div>
 
=====Sixteen roots used for ''shodhana'' (purification) =====
 
=====Sixteen roots used for ''shodhana'' (purification) =====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
हस्तिदन्ती हैमवती श्यामा त्रिवृदधोगुडा|  
 
हस्तिदन्ती हैमवती श्यामा त्रिवृदधोगुडा|  
Line 1,331: Line 1,331:  
</div>
 
</div>
 
===== Fruits used for ''shodhana'' (purification therapy) =====
 
===== Fruits used for ''shodhana'' (purification therapy) =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
...फलिनीः शृणु||८०||  
 
...फलिनीः शृणु||८०||  
Line 1,418: Line 1,418:  
</div>
 
</div>
 
=====Four major unctuous substances=====
 
=====Four major unctuous substances=====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सर्पिस्तैलं वसा मज्जा स्नेहो दिष्टश्चतुर्विधः  ||८६||  
 
सर्पिस्तैलं वसा मज्जा स्नेहो दिष्टश्चतुर्विधः  ||८६||  
Line 1,437: Line 1,437:     
======General actions of unctuous substances ======
 
======General actions of unctuous substances ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
स्नेहना जीवना वर्ण्या बलोपचयवर्धनाः||८७||  
 
स्नेहना जीवना वर्ण्या बलोपचयवर्धनाः||८७||  
Line 1,456: Line 1,456:     
=====Five salts =====
 
=====Five salts =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सौवर्चलं सैन्धवं च विडमौद्भिदमेव च||८८||  
 
सौवर्चलं सैन्धवं च विडमौद्भिदमेव च||८८||  
Line 1,481: Line 1,481:     
======Utility of salts ======
 
======Utility of salts ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
आलेपनार्थे युज्यन्ते स्नेहस्वेदविधौ तथा|  
 
आलेपनार्थे युज्यन्ते स्नेहस्वेदविधौ तथा|  
Line 1,524: Line 1,524:  
</div>
 
</div>
 
=====Eight important origins of urine =====
 
=====Eight important origins of urine =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
... न्यू(ऊ)र्ध्वं मूत्राण्यष्टौ निबोध मे||९२||  
 
... न्यू(ऊ)र्ध्वं मूत्राण्यष्टौ निबोध मे||९२||  
Line 1,555: Line 1,555:     
====== General properties and external uses of urine ======
 
====== General properties and external uses of urine ======
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
उष्णं तीक्ष्णमथोऽरूक्षं  कटुकं लवणान्वितम्||९४||
 
उष्णं तीक्ष्णमथोऽरूक्षं  कटुकं लवणान्वितम्||९४||
Line 1,574: Line 1,574:     
====== Internal uses of urine ======
 
====== Internal uses of urine ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
युक्तमास्थापने मूत्रं युक्तं चापि विरेचने||९५||  
 
युक्तमास्थापने मूत्रं युक्तं चापि विरेचने||९५||  
Line 1,604: Line 1,604:  
Urines are also used in the preparations of evacuator enema, purgatives, poultice (''upanaha'') and affusion (''parisheka'') as well as in antidote (''agada'') preparations. It is indicated in afflictions such as retention of feces, urine and flatulence (''anaha''), generalized enlargement of abdomen (''udara roga''), ''gulma'', piles, dermatosis (''kushtha'') and leukoderma [95-96.5]
 
Urines are also used in the preparations of evacuator enema, purgatives, poultice (''upanaha'') and affusion (''parisheka'') as well as in antidote (''agada'') preparations. It is indicated in afflictions such as retention of feces, urine and flatulence (''anaha''), generalized enlargement of abdomen (''udara roga''), ''gulma'', piles, dermatosis (''kushtha'') and leukoderma [95-96.5]
 
</div>   
 
</div>   
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
दीपनीयं विषघ्नं च क्रिमिघ्नं चोपदिश्यते||९७||  
 
दीपनीयं विषघ्नं च क्रिमिघ्नं चोपदिश्यते||९७||  
Line 1,622: Line 1,622:  
Urines have been prescribed as digestive stimulants, antidotes to poison and as vermicides. They are excellent for the treatment of persons suffering from ''pandu'' (anemia) [97.5]
 
Urines have been prescribed as digestive stimulants, antidotes to poison and as vermicides. They are excellent for the treatment of persons suffering from ''pandu'' (anemia) [97.5]
   −
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
श्लेष्माणं शमयेत् पीतं मारुतं चानुलोमयेत्||९८||  
 
श्लेष्माणं शमयेत् पीतं मारुतं चानुलोमयेत्||९८||  
   Line 1,646: Line 1,646:  
</div>
 
</div>
 
====== Properties of urine of ewe and goat ======
 
====== Properties of urine of ewe and goat ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अविमूत्रं सतिक्तं स्यात् स्निग्धं पित्ताविरोधि च|  
 
अविमूत्रं सतिक्तं स्यात् स्निग्धं पित्ताविरोधि च|  
Line 1,665: Line 1,665:     
======Properties of cow’s urine ======
 
======Properties of cow’s urine ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
गव्यं समधुरं किञ्चिद्दोषघ्नं क्रिमिकुष्ठनुत्|  
 
गव्यं समधुरं किञ्चिद्दोषघ्नं क्रिमिकुष्ठनुत्|  
Line 1,684: Line 1,684:     
======Properties of urine of buffalo and elephant ======
 
======Properties of urine of buffalo and elephant ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अर्शःशोफोदरघ्नं तु सक्षारं माहिषं सरम्|  
 
अर्शःशोफोदरघ्नं तु सक्षारं माहिषं सरम्|  
Line 1,709: Line 1,709:  
</div>
 
</div>
 
======Properties of urine of she-camel ======
 
======Properties of urine of she-camel ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
सतिक्तं श्वासकासघ्नमर्शोघ्नं चौष्ट्रमुच्यते||१०३||  
 
सतिक्तं श्वासकासघ्नमर्शोघ्नं चौष्ट्रमुच्यते||१०३||  
Line 1,722: Line 1,722:     
====== Properties of urine of mare and she-donkey ======
 
====== Properties of urine of mare and she-donkey ======
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
वाजिनां तिक्तकटुकं कुष्ठव्रणविषापहम्|  
 
वाजिनां तिक्तकटुकं कुष्ठव्रणविषापहम्|  
Line 1,750: Line 1,750:     
=====Eight important origins of milk =====
 
=====Eight important origins of milk =====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अतः  क्षीराणि वक्ष्यन्ते कर्म चैषां गुणाश्च ये||१०५||  
 
अतः  क्षीराणि वक्ष्यन्ते कर्म चैषां गुणाश्च ये||१०५||  
Line 1,777: Line 1,777:     
====== General properties and actions of milk ======
 
====== General properties and actions of milk ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
प्रायशो मधुरं स्निग्धं शीतं स्तन्यं पयो मतम्|  
 
प्रायशो मधुरं स्निग्धं शीतं स्तन्यं पयो मतम्|  
Line 1,821: Line 1,821:     
====== General indications of milk ======
 
====== General indications of milk ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
पाण्डुरोगेऽम्लपित्ते च शोषे गुल्मे तथोदरे|  
 
पाण्डुरोगेऽम्लपित्ते च शोषे गुल्मे तथोदरे|  
Line 1,853: Line 1,853:     
====== Pharmaceutical uses of milk ======
 
====== Pharmaceutical uses of milk ======
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
नस्यालेपावगाहेषु वमनास्थापनेषु  च|  
 
नस्यालेपावगाहेषु वमनास्थापनेषु  च|  
Line 1,870: Line 1,870:     
Milk is used in many types of preparation including for nasal medication, external applications, tub baths, emesis, enema, purgation and unctuous therapies [112]
 
Milk is used in many types of preparation including for nasal medication, external applications, tub baths, emesis, enema, purgation and unctuous therapies [112]
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
यथाक्रमं क्षीरगुणानेकैकस्य पृथक् पृथक्|  
 
यथाक्रमं क्षीरगुणानेकैकस्य पृथक् पृथक्|  
Line 1,889: Line 1,889:     
===== Plants with latex =====
 
===== Plants with latex =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
अथापरे त्रयो वृक्षाः पृथग्ये फलमूलिभिः|  
 
अथापरे त्रयो वृक्षाः पृथग्ये फलमूलिभिः|  
Line 1,921: Line 1,921:     
===== Three bark-plants used as drug and their therapeutic uses =====
 
===== Three bark-plants used as drug and their therapeutic uses =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
इमांस्त्रीनपरान् वृक्षानाहुर्येषां हितास्त्वचः|  
 
इमांस्त्रीनपरान् वृक्षानाहुर्येषां हितास्त्वचः|  
Line 1,939: Line 1,939:  
There are three more trees whose bark is used as drug.  
 
There are three more trees whose bark is used as drug.  
 
These are ''Putika'', ''Krishnagandha'' and ''Tilvaka''. [116]     
 
These are ''Putika'', ''Krishnagandha'' and ''Tilvaka''. [116]     
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
विरेचने प्रयोक्तव्यः पूतीकस्तिल्वकस्तथा|  
 
विरेचने प्रयोक्तव्यः पूतीकस्तिल्वकस्तथा|  
Line 1,971: Line 1,971:     
===== Summary of descriptions of the plants =====
 
===== Summary of descriptions of the plants =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
इत्युक्ताः फलमूलिन्यः स्नेहाश्च लवणानि च|  
 
इत्युक्ताः फलमूलिन्यः स्नेहाश्च लवणानि च|  
Line 1,990: Line 1,990:     
==== Importance and methods of identification of plants ====
 
==== Importance and methods of identification of plants ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
ओषधीर्नामरूपाभ्यां जानते ह्यजपा वने|  
 
ओषधीर्नामरूपाभ्यां जानते ह्यजपा वने|  
Line 2,009: Line 2,009:     
===== Limitation of knowledge of names of medicines only =====
 
===== Limitation of knowledge of names of medicines only =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
न नामज्ञानमात्रेण रूपज्ञानेन वा पुनः|  
 
न नामज्ञानमात्रेण रूपज्ञानेन वा पुनः|  
Line 2,028: Line 2,028:     
===== Importance of complete knowledge of therapeutic actions of plants =====
 
===== Importance of complete knowledge of therapeutic actions of plants =====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
योगवित्त्वप्यरूपज्ञस्तासां  तत्त्वविदुच्यते|  
 
योगवित्त्वप्यरूपज्ञस्तासां  तत्त्वविदुच्यते|  
Line 2,047: Line 2,047:     
====Best physician ====
 
====Best physician ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
योगमासां तु यो विद्याद्देशकालोपपादितम्|  
 
योगमासां तु यो विद्याद्देशकालोपपादितम्|  
Line 2,066: Line 2,066:     
====Denouncing of quacks ====
 
====Denouncing of quacks ====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
यथा विषं यथा शस्त्रं यथाऽग्निरशनिर्यथा|  
 
यथा विषं यथा शस्त्रं यथाऽग्निरशनिर्यथा|  
Line 2,083: Line 2,083:     
A drug that is understood perfectly can be used as an ambrosia. But the use of a drug that is not understood perfectly may work as poison, weapon, fire or a "bolt of thunder" [124]  
 
A drug that is understood perfectly can be used as an ambrosia. But the use of a drug that is not understood perfectly may work as poison, weapon, fire or a "bolt of thunder" [124]  
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
औषधं ह्यनभिज्ञातं नामरूपगुणैस्त्रिभिः|  
 
औषधं ह्यनभिज्ञातं नामरूपगुणैस्त्रिभिः|  
Line 2,100: Line 2,100:     
A drug whose name, form and properties are not known or a drug ,though known but not administered properly, spells disaster [125]
 
A drug whose name, form and properties are not known or a drug ,though known but not administered properly, spells disaster [125]
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
योगादपि विषं तीक्ष्णमुत्तमं भेषजं भवेत्|  
 
योगादपि विषं तीक्ष्णमुत्तमं भेषजं भवेत्|  
Line 2,117: Line 2,117:     
Even a virulent poison can be converted into an excellent medicine when prepared and administered using the right methods. Conversely, even a good medicine may act as a potent poison if improperly administered [126].  
 
Even a virulent poison can be converted into an excellent medicine when prepared and administered using the right methods. Conversely, even a good medicine may act as a potent poison if improperly administered [126].  
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तस्मान्न भिषजा युक्तं युक्तिबाह्येन भेषजम्|  
 
तस्मान्न भिषजा युक्तं युक्तिबाह्येन भेषजम्|  
Line 2,134: Line 2,134:     
Therefore an intelligent man who desires health and long life should not take any medicine prescribed by a physician who is a complete stranger to the application of medicines [127]
 
Therefore an intelligent man who desires health and long life should not take any medicine prescribed by a physician who is a complete stranger to the application of medicines [127]
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
कुर्यान्निपतितो मूर्ध्नि सशेषं वासवाशनिः|  
 
कुर्यान्निपतितो मूर्ध्नि सशेषं वासवाशनिः|  
Line 2,151: Line 2,151:     
One may survive a bolt of lightning on one’s head, but one cannot expect to escape the fatal effects of medicines prescribed by an ignorant physician [128]   
 
One may survive a bolt of lightning on one’s head, but one cannot expect to escape the fatal effects of medicines prescribed by an ignorant physician [128]   
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
दुःखिताय शयानाय श्रद्दधानाय रोगिणे|  
 
दुःखिताय शयानाय श्रद्दधानाय रोगिणे|  
Line 2,182: Line 2,182:  
</div>
 
</div>
 
==== Sinful deeds about exploitation of patient ====
 
==== Sinful deeds about exploitation of patient ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
वरमाशीविषविषं क्वथितं ताम्रमेव वा|  
 
वरमाशीविषविषं क्वथितं ताम्रमेव वा|  
Line 2,214: Line 2,214:     
====Quest to become good physician ====
 
====Quest to become good physician ====
  <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
  <div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
भिषग्बुभूषुर्मतिमानतः स्वगुणसम्पदि|  
 
भिषग्बुभूषुर्मतिमानतः स्वगुणसम्पदि|  
Line 2,234: Line 2,234:     
====Qualities of best drug and physician ====
 
====Qualities of best drug and physician ====
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
तदेव युक्तं भैषज्यं यदारोग्याय कल्पते|  
 
तदेव युक्तं भैषज्यं यदारोग्याय कल्पते|  
Line 2,252: Line 2,252:  
The right medicine is that which restores the health and best physician is that who relieves patients from their diseases [134]
 
The right medicine is that which restores the health and best physician is that who relieves patients from their diseases [134]
   −
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
सम्यक्प्रयोगं सर्वेषां सिद्धिराख्याति कर्मणाम्|  
 
सम्यक्प्रयोगं सर्वेषां सिद्धिराख्याति कर्मणाम्|  
   Line 2,271: Line 2,271:  
====Summary ====
 
====Summary ====
   −
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed">
+
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
तत्र श्लोकाः-  
 
तत्र श्लोकाः-  
   Line 2,351: Line 2,351:     
The denunciation of quacks, points indicating the qualities of best physician; all these have been described in brief in the first chapter by the great sages [140]
 
The denunciation of quacks, points indicating the qualities of best physician; all these have been described in brief in the first chapter by the great sages [140]
 +
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
    
इत्यग्निवेशकृते तन्त्रे चरकप्रतिसंस्कृते सूत्रस्थाने दीर्घञ्जीवितीयो नाम प्रथमोऽध्यायः||१||  
 
इत्यग्निवेशकृते तन्त्रे चरकप्रतिसंस्कृते सूत्रस्थाने दीर्घञ्जीवितीयो नाम प्रथमोऽध्यायः||१||  
 +
<div class="mw-collapsible-content">
    
ityagnivēśakr̥tē tantrē carakapratisaṁskr̥tē sūtrasthānē dīrghañjīvitīyō nāma prathamō'dhyāyaḥ||1||  
 
ityagnivēśakr̥tē tantrē carakapratisaṁskr̥tē sūtrasthānē dīrghañjīvitīyō nāma prathamō'dhyāyaḥ||1||  
 +
</div></div>
    
Thus the first chapter entitled ‘The Quest for Longevity’ of the section of [[Sutra Sthana]] (general principles) of the treatise compiled by Agnivesha and revised by Charak is completed (1).
 
Thus the first chapter entitled ‘The Quest for Longevity’ of the section of [[Sutra Sthana]] (general principles) of the treatise compiled by Agnivesha and revised by Charak is completed (1).

Navigation menu