Line 364: |
Line 364: |
| | | |
| तत्र श्लोकौ- | | तत्र श्लोकौ- |
| + | |
| कारणं नामनिर्वृत्तिं पूर्वरूपाण्युपद्रवान्| | | कारणं नामनिर्वृत्तिं पूर्वरूपाण्युपद्रवान्| |
| + | |
| मार्गौ दोषानुबन्धं च साध्यत्वं न च हेतुमत्||२८|| | | मार्गौ दोषानुबन्धं च साध्यत्वं न च हेतुमत्||२८|| |
| | | |
| निदाने रक्तपित्तस्य व्याजहार पुनर्वसुः| | | निदाने रक्तपित्तस्य व्याजहार पुनर्वसुः| |
| + | |
| वीतमोहरजोदोषलोभमानमदस्पृहः||२९|| | | वीतमोहरजोदोषलोभमानमदस्पृहः||२९|| |
| | | |
| tatra ślōkau- kāraṇaṁ nāmanirvr̥ttiṁ pūrvarūpāṇyupadravān| | | tatra ślōkau- kāraṇaṁ nāmanirvr̥ttiṁ pūrvarūpāṇyupadravān| |
| + | |
| mārgau dōṣānubandhaṁ ca sādhyatvaṁ na ca hētumat||28|| | | mārgau dōṣānubandhaṁ ca sādhyatvaṁ na ca hētumat||28|| |
| | | |
| nidānē raktapittasya vyājahāra punarvasuḥ| | | nidānē raktapittasya vyājahāra punarvasuḥ| |
| + | |
| vītamōharajōdōṣalōbhamānamadaspr̥haḥ||29|| | | vītamōharajōdōṣalōbhamānamadaspr̥haḥ||29|| |
| | | |
| tatra shlokau- kAraNaM nAmanirvRuttiM pUrvarUpANyupadravAn| | | tatra shlokau- kAraNaM nAmanirvRuttiM pUrvarUpANyupadravAn| |
| + | |
| mArgau doShAnubandhaM ca sAdhyatvaM na ca hetumat||28|| | | mArgau doShAnubandhaM ca sAdhyatvaM na ca hetumat||28|| |
| | | |
| nidAne raktapittasya vyAjahAra punarvasuH| | | nidAne raktapittasya vyAjahAra punarvasuH| |
| + | |
| vItamoharajodoShalobhamAnamadaspRuhaH||29|| | | vItamoharajodoShalobhamAnamadaspRuhaH||29|| |
| | | |
| Now summarizing the chapter– | | Now summarizing the chapter– |
| + | |
| <div style="text-align:justify;"> | | <div style="text-align:justify;"> |
| Etiology, etymology of the disease, prodroma, complications, routes, association of ''doshas'', curability (or otherwise), with reasoning – all this has been addressed in the chapter on diagnosis of ''raktapitta'' by Punarvasu who has shed off ''tamas'' and ''rajas, doshas,'' greed, conceit and pride. [28-29] | | Etiology, etymology of the disease, prodroma, complications, routes, association of ''doshas'', curability (or otherwise), with reasoning – all this has been addressed in the chapter on diagnosis of ''raktapitta'' by Punarvasu who has shed off ''tamas'' and ''rajas, doshas,'' greed, conceit and pride. [28-29] |
| </div> | | </div> |
− | इत्यग्निवेशकृते तन्त्रे चरकप्रतिसंस्कृते| निदानस्थाने रक्तपित्तनिदानं नाम द्वितीयोऽध्यायः||२|| | + | इत्यग्निवेशकृते तन्त्रे चरकप्रतिसंस्कृते| |
| + | |
| + | निदानस्थाने रक्तपित्तनिदानं नाम द्वितीयोऽध्यायः||२|| |
| + | |
| + | ityagnivēśakr̥tē tantrē carakapratisaṁskr̥tē |
| + | |
| + | nidānasthānē raktapittanidānaṁ nāma dvitīyō'dhyāyaḥ||2|| |
| | | |
− | ityagnivēśakr̥tē tantrē carakapratisaṁskr̥tē nidānasthānē raktapittanidānaṁ nāma dvitīyō'dhyāyaḥ||2||
| + | ityagniveshakRute tantre carakapratisaMskRute |
| | | |
− | ityagniveshakRute tantre carakapratisaMskRute nidAnasthAne raktapittanidAnaM nAma dvitIyo~adhyAyaH||2||
| + | nidAnasthAne raktapittanidAnaM nAma dvitIyo~adhyAyaH||2|| |
| | | |
| Thus ends the second chapter on diagnosis of ''raktapitta'' in [[Nidana Sthana]] in the treatise composed by Agnivesha and redacted by Charaka. [2] | | Thus ends the second chapter on diagnosis of ''raktapitta'' in [[Nidana Sthana]] in the treatise composed by Agnivesha and redacted by Charaka. [2] |