Changes

Jump to navigation Jump to search
49 bytes added ,  18:56, 23 May 2018
Line 2,004: Line 2,004:  
The patient should be given light diet along with ''yusha'' (soup) prepared from vegetables and pulses and ''rasa'' (soup) of the meat of animals inhabiting arid regions, for the alleviation of ''jwara'', up to the tenth day. ''Amla'' (sour) things may or may not be added to these ''yusha''. [163-164]
 
The patient should be given light diet along with ''yusha'' (soup) prepared from vegetables and pulses and ''rasa'' (soup) of the meat of animals inhabiting arid regions, for the alleviation of ''jwara'', up to the tenth day. ''Amla'' (sour) things may or may not be added to these ''yusha''. [163-164]
   −
==== Indications and contra-indications of ghrita ====
+
==== Indications and contra-indications of ''ghrita'' ====
    
अत ऊर्ध्वं कफे मन्दे वातपित्तोत्तरे ज्वरे||१६४||  
 
अत ऊर्ध्वं कफे मन्दे वातपित्तोत्तरे ज्वरे||१६४||  
परिपक्वेषु दोषेषु सर्पिष्पानं यथाऽमृतम्|१६५|
+
 
 +
परिपक्वेषु दोषेषु सर्पिष्पानं यथाऽमृतम्|
 
निर्दशाहमपि ज्ञात्वा कफोत्तरमलङ्घितम्||१६५||  
 
निर्दशाहमपि ज्ञात्वा कफोत्तरमलङ्घितम्||१६५||  
 +
 
न सर्पिः पाययेद्वैद्यः कषायैस्तमुपाचरेत्  |  
 
न सर्पिः पाययेद्वैद्यः कषायैस्तमुपाचरेत्  |  
 
यावल्लघुत्वादशनं दद्यान्मांसरसेन च||१६६||  
 
यावल्लघुत्वादशनं दद्यान्मांसरसेन च||१६६||  
 +
 
बलं ह्यलं निग्रहाय दोषाणां, बलकृच्च तत्  |१६७|
 
बलं ह्यलं निग्रहाय दोषाणां, बलकृच्च तत्  |१६७|
 +
 
ata ūrdhvaṁ kaphē mandē vātapittōttarē jvarē||164||  
 
ata ūrdhvaṁ kaphē mandē vātapittōttarē jvarē||164||  
paripakvēṣu dōṣēṣu sarpiṣpānaṁ yathā'mr̥tam|165|  
+
 
 +
paripakvēṣu dōṣēṣu sarpiṣpānaṁ yathā'mr̥tam|
 
nirdaśāhamapi jñātvā kaphōttaramalaṅghitam||165||  
 
nirdaśāhamapi jñātvā kaphōttaramalaṅghitam||165||  
 +
 
na sarpiḥ pāyayēdvaidyaḥ kaṣāyaistamupācarēt  |  
 
na sarpiḥ pāyayēdvaidyaḥ kaṣāyaistamupācarēt  |  
 
yāvallaghutvādaśanaṁ dadyānmāṁsarasēna ca||166||  
 
yāvallaghutvādaśanaṁ dadyānmāṁsarasēna ca||166||  
 +
 
balaṁ hyalaṁ nigrahāya dōṣāṇāṁ, balakr̥cca tat  |167|  
 
balaṁ hyalaṁ nigrahāya dōṣāṇāṁ, balakr̥cca tat  |167|  
    
ata UrdhvaM kaphe mande vAtapittottare jvare||164||  
 
ata UrdhvaM kaphe mande vAtapittottare jvare||164||  
paripakveShu doSheShu sarpiShpAnaM yathA~amRutam|165|  
+
 
 +
paripakveShu doSheShu sarpiShpAnaM yathA~amRutam|
 
nirdashAhamapi j~jAtvA kaphottaramala~gghitam||165||  
 
nirdashAhamapi j~jAtvA kaphottaramala~gghitam||165||  
 +
 
na sarpiH pAyayedvaidyaH kaShAyaistamupAcaret |  
 
na sarpiH pAyayedvaidyaH kaShAyaistamupAcaret |  
 
yAvallaghutvAdashanaM dadyAnmAMsarasena ca||166||  
 
yAvallaghutvAdashanaM dadyAnmAMsarasena ca||166||  
 +
 
balaM hyalaM nigrahAya doShANAM, balakRucca tat  |167|  
 
balaM hyalaM nigrahAya doShANAM, balakRucca tat  |167|  
Thereafter, in case of less aggravation of kapha dosha and excess aggravation of vata and pitta dosha, and in whom the dosha have reached the pakwa stage (having no ama ansha), ghee should be given to the patients. It is like amrita (nectar) for them.
+
 
Ghee should not be given to jwara patient even after the tenth day, if the kapha dosha still predominates and if the signs and symptoms of well accomplished langhana have not appeared. In such case kashaya should be administered to the patient till the body becomes light.
+
Thereafter, in case of less aggravation of ''kapha dosha'' and excess aggravation of ''vata'' and ''pitta dosha'', and in whom the ''dosha'' have reached the ''pakva'' stage (having no ''ama ansha''), ghee should be given to the patients. It is like ''amrita'' (nectar) for them.
Till the features of langhana appear in the body, the patient should be given light to digest food along with the meat soup of wild animals and birds. This destroys the strength of the doshas and promotes the strength of the body. (164-167)
+
 
 +
Ghee should not be given to ''jwara'' patient even after the tenth day, if the ''kapha dosha'' still predominates and if the signs and symptoms of well accomplished ''langhana'' have not appeared. In such case ''kashaya'' should be administered to the patient till the body becomes light.
 +
 
 +
Till the features of ''langhana'' appear in the body, the patient should be given light to digest food along with the meat soup of wild animals and birds. This destroys the strength of the ''doshas'' and promotes the strength of the body. [164-167]
    
==== Indication of milk ====
 
==== Indication of milk ====

Navigation menu