Line 4,405: |
Line 4,405: |
| ==== General considerations in qualities ==== | | ==== General considerations in qualities ==== |
| <div class="mw-collapsible mw-collapsed"> | | <div class="mw-collapsible mw-collapsed"> |
− | | + | <poem> |
| शूकधान्यंशमीधान्यंसमातीतंप्रशस्यते। | | शूकधान्यंशमीधान्यंसमातीतंप्रशस्यते। |
| पुराणंप्रायशोरूक्षंप्रायेणाभिनवंगुरु ॥३०९॥ | | पुराणंप्रायशोरूक्षंप्रायेणाभिनवंगुरु ॥३०९॥ |
| | | |
| यद्यदागच्छति क्षिप्रंतत्तल्लघुतरंस्मृतम्। | | यद्यदागच्छति क्षिप्रंतत्तल्लघुतरंस्मृतम्। |
− | निस्तुषंयुक्तिभृष्टंचसूप्यंलघुविपच्यते॥३१०॥ | + | निस्तुषंयुक्तिभृष्टंचसूप्यंलघुविपच्यते॥३१०॥</poem> |
| <div class="mw-collapsible-content"> | | <div class="mw-collapsible-content"> |
− | | + | <poem> |
| śūkadhānyaṁ śamīdhānyaṁ samātītaṁ praśasyatē| | | śūkadhānyaṁ śamīdhānyaṁ samātītaṁ praśasyatē| |
| purāṇaṁ prāyaśō rūkṣaṁ prāyēṇābhinavaṁ guru [1] ||309|| | | purāṇaṁ prāyaśō rūkṣaṁ prāyēṇābhinavaṁ guru [1] ||309|| |
Line 4,423: |
Line 4,423: |
| | | |
| yadyadAgacCati kShipraM tattallaGutaraM smRutam| | | yadyadAgacCati kShipraM tattallaGutaraM smRutam| |
− | nistuShaM yuktiBRuShTaM ca sUpyaM laGu vipacyate||310|| | + | nistuShaM yuktiBRuShTaM ca sUpyaM laGu vipacyate||310||</poem> |
| </div></div> | | </div></div> |
| | | |
Line 4,430: |
Line 4,430: |
| That grain which grows quicker is considered lighter than the others. The decorticated and slightly roasted pulse is digested easily. [310] | | That grain which grows quicker is considered lighter than the others. The decorticated and slightly roasted pulse is digested easily. [310] |
| <div class="mw-collapsible mw-collapsed"> | | <div class="mw-collapsible mw-collapsed"> |
− | | + | <poem> |
| मृतंकृशंचातिमेद्यंवृद्धंबालंविषैर्हतम्। | | मृतंकृशंचातिमेद्यंवृद्धंबालंविषैर्हतम्। |
| अगोचरभृतंव्यालसूदितंमांसमुत्सृजेत्॥३११॥ | | अगोचरभृतंव्यालसूदितंमांसमुत्सृजेत्॥३११॥ |
| | | |
− | अतोऽन्यथाहितंमांसंबृंहणंबलवर्धनम्। | + | अतोऽन्यथाहितंमांसंबृंहणंबलवर्धनम्।</poem> |
| <div class="mw-collapsible-content"> | | <div class="mw-collapsible-content"> |
− | | + | <poem> |
| mr̥taṁ kr̥śaṁ cātimēdyaṁ vr̥ddhaṁ bālaṁ viṣairhatam| | | mr̥taṁ kr̥śaṁ cātimēdyaṁ vr̥ddhaṁ bālaṁ viṣairhatam| |
| agōcarabhr̥taṁ vyālasūditaṁ māṁsamutsr̥jēt||311|| | | agōcarabhr̥taṁ vyālasūditaṁ māṁsamutsr̥jēt||311|| |
Line 4,445: |
Line 4,445: |
| agocaraBRutaM vyAlasUditaM mAMsamutsRujet||311|| | | agocaraBRutaM vyAlasUditaM mAMsamutsRujet||311|| |
| | | |
− | ato&nyathA hitaM mAMsaM bRuMhaNaM balavardhanam| | + | ato&nyathA hitaM mAMsaM bRuMhaNaM balavardhanam|</poem> |
| </div></div> | | </div></div> |
| | | |
| The flesh of the animal which is dead, emaciated, very fat, old, too young, killed by poisoning, reared in unnatural habitat or killed by a tiger or snake should be avoided. Except for the above scenarios, flesh of animals described in this and prior chapters is wholesome, nourishing and promotes strength. [311] | | The flesh of the animal which is dead, emaciated, very fat, old, too young, killed by poisoning, reared in unnatural habitat or killed by a tiger or snake should be avoided. Except for the above scenarios, flesh of animals described in this and prior chapters is wholesome, nourishing and promotes strength. [311] |
| <div class="mw-collapsible mw-collapsed"> | | <div class="mw-collapsible mw-collapsed"> |
− | | + | <poem> |
| प्रीणनःसर्वभूतानांहृद्योमांसरसःपरम्॥३१२॥ | | प्रीणनःसर्वभूतानांहृद्योमांसरसःपरम्॥३१२॥ |
| | | |
Line 4,460: |
Line 4,460: |
| | | |
| व्यायामनित्याःस्त्रीनित्यामद्यनित्याश्चयेनराः। | | व्यायामनित्याःस्त्रीनित्यामद्यनित्याश्चयेनराः। |
− | नित्यंमांसरसाहारानातुराःस्युर्नदुर्बलाः॥३१५॥ | + | नित्यंमांसरसाहारानातुराःस्युर्नदुर्बलाः॥३१५॥</poem> |
| <div class="mw-collapsible-content"> | | <div class="mw-collapsible-content"> |
− | | + | <poem> |
| prīṇanaḥ sarvabhūtānāṁ hr̥dyō māṁsarasaḥ param||312|| | | prīṇanaḥ sarvabhūtānāṁ hr̥dyō māṁsarasaḥ param||312|| |
| | | |
Line 4,483: |
Line 4,483: |
| | | |
| vyAyAmanityAH strInityA madyanityASca ye narAH| | | vyAyAmanityAH strInityA madyanityASca ye narAH| |
− | nityaM mAMsarasAhArA nAturAH syurna durbalAH||315|| | + | nityaM mAMsarasAhArA nAturAH syurna durbalAH||315||</poem> |
| </div></div> | | </div></div> |
| | | |