Line 47: |
Line 47: |
| | | |
| कृतक्षणं शैलवरस्य रम्ये स्थितं धनेशायतनस्य पार्श्वे| | | कृतक्षणं शैलवरस्य रम्ये स्थितं धनेशायतनस्य पार्श्वे| |
| + | |
| महर्षिसङ्घैर्वृतमग्निवेशः पुनर्वसुं प्राञ्जलिरन्वपृच्छत्||३|| | | महर्षिसङ्घैर्वृतमग्निवेशः पुनर्वसुं प्राञ्जलिरन्वपृच्छत्||३|| |
| | | |
| बस्तिर्नरेभ्यः किमपेक्ष्य दत्तः स्यात् सिद्धिमान् किम्मयमस्य नेत्रम्| | | बस्तिर्नरेभ्यः किमपेक्ष्य दत्तः स्यात् सिद्धिमान् किम्मयमस्य नेत्रम्| |
| + | |
| कीदृक्प्रमाणाकृति किङ्गुणं च केभ्यश्च किंयोनिगुणश्च बस्तिः||४|| | | कीदृक्प्रमाणाकृति किङ्गुणं च केभ्यश्च किंयोनिगुणश्च बस्तिः||४|| |
| | | |
| निरूहकल्पः प्रणिधानमात्रा स्नेहस्य का वा शयने विधिः कः| | | निरूहकल्पः प्रणिधानमात्रा स्नेहस्य का वा शयने विधिः कः| |
| + | |
| के बस्तयः केषु हिता इतीदं श्रुत्वोत्तरं प्राह वचो महर्षिः||५|| | | के बस्तयः केषु हिता इतीदं श्रुत्वोत्तरं प्राह वचो महर्षिः||५|| |
| | | |
| kr̥takṣaṇaṁ śailavarasya ramyē sthitaṁ dhanēśāyatanasya pārśvē| | | kr̥takṣaṇaṁ śailavarasya ramyē sthitaṁ dhanēśāyatanasya pārśvē| |
| + | |
| maharṣisaṅghairvr̥tamagnivēśaḥ punarvasuṁ prāñjaliranvapr̥cchat||3|| | | maharṣisaṅghairvr̥tamagnivēśaḥ punarvasuṁ prāñjaliranvapr̥cchat||3|| |
| | | |
| bastirnarēbhyaḥ kimapēkṣya dattaḥ syāt siddhimān kimmayamasya nētram| | | bastirnarēbhyaḥ kimapēkṣya dattaḥ syāt siddhimān kimmayamasya nētram| |
| + | |
| kīdr̥kpramāṇākr̥ti kiṅguṇaṁ ca kēbhyaśca kiṁyōniguṇaśca bastiḥ||4|| | | kīdr̥kpramāṇākr̥ti kiṅguṇaṁ ca kēbhyaśca kiṁyōniguṇaśca bastiḥ||4|| |
| | | |
| nirūhakalpaḥ praṇidhānamātrā snēhasya kā vā śayanē vidhiḥ kaḥ| | | nirūhakalpaḥ praṇidhānamātrā snēhasya kā vā śayanē vidhiḥ kaḥ| |
| + | |
| kē bastayaḥ kēṣu hitā itīdaṁ śrutvōttaraṁ prāha vacō maharṣiḥ||5|| | | kē bastayaḥ kēṣu hitā itīdaṁ śrutvōttaraṁ prāha vacō maharṣiḥ||5|| |
| | | |
| kRutakShaNaM shailavarasya ramye sthitaM dhaneshAyatanasya pArshve| | | kRutakShaNaM shailavarasya ramye sthitaM dhaneshAyatanasya pArshve| |
| + | |
| maharShisa~gghairvRutamagniveshaH punarvasuM prA~jjaliranvapRucchat||3|| | | maharShisa~gghairvRutamagniveshaH punarvasuM prA~jjaliranvapRucchat||3|| |
| | | |
| bastirnarebhyaH kimapekShya dattaH syAt siddhimAn kimmayamasya netram| | | bastirnarebhyaH kimapekShya dattaH syAt siddhimAn kimmayamasya netram| |
| + | |
| kIdRukpramANAkRuti ki~gguNaM ca kebhyashca kiMyoniguNashca bastiH||4|| | | kIdRukpramANAkRuti ki~gguNaM ca kebhyashca kiMyoniguNashca bastiH||4|| |
| | | |
| nirUhakalpaH praNidhAnamAtrA snehasya kA vA shayane vidhiH kaH| | | nirUhakalpaH praNidhAnamAtrA snehasya kA vA shayane vidhiH kaH| |
| + | |
| ke bastayaH keShu hitA itIdaM shrutvottaraM prAha vaco maharShiH||5|| | | ke bastayaH keShu hitA itIdaM shrutvottaraM prAha vaco maharShiH||5|| |
| | | |
− | Agnivesha, with folded hands, asked following questions to Punarvasu, as he was sitting at leisure surrounded by a host of great sages amidst the pleasant Himalaya as in the neighbourhood of the abode of Kubera, the God of wealth. | + | Agnivesha, with folded hands, asked following questions to Punarvasu, as he was sitting at leisure surrounded by a host of great sages amidst the pleasant Himalaya as in the neighborhood of the abode of Kubera, the God of wealth. |
| | | |
| *“What are the factors observing which the enema can be administered with success? | | *“What are the factors observing which the enema can be administered with success? |
Line 79: |
Line 88: |
| *What is its length and shape? | | *What is its length and shape? |
| *What is its quality and what are the sources of enema bag/receptacle and what should be their qualities? | | *What is its quality and what are the sources of enema bag/receptacle and what should be their qualities? |
− | *What is the pharmaceutical formula of the niruha (enema with decoction)? | + | *What is the pharmaceutical formula of the ''niruha'' (enema with decoction)? |
| *What is its mode of administration? | | *What is its mode of administration? |
| *What is the measure of enema solution? | | *What is the measure of enema solution? |