Changes

Jump to navigation Jump to search
1,642 bytes added ,  11:15, 18 June 2020
no edit summary
Line 140: Line 140:  
yA vashyA shikShitA yA ca sA strI vRuShyatamA matA|8|
 
yA vashyA shikShitA yA ca sA strI vRuShyatamA matA|8|
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
A person should always seek the intake of aphrodisiacs because he can earn ''dharma'' (eternal duties), ''artha'' (wealth, means of pleasure), ''preeti'' (desire or love or affection) and ''yasha'' (success) through this therapy alone. He gets these benefits through his progeny and this therapy is the means of begetting a healthy progeny.
 
A person should always seek the intake of aphrodisiacs because he can earn ''dharma'' (eternal duties), ''artha'' (wealth, means of pleasure), ''preeti'' (desire or love or affection) and ''yasha'' (success) through this therapy alone. He gets these benefits through his progeny and this therapy is the means of begetting a healthy progeny.
    
The best agent for virilification is a sexually excited female partner. Every sense can give immense pleasure, when involved separately (in act of sexual satisfaction); then what can be said (about the pleasure), if a woman whose all senses are extremely excited (for sexual satisfaction).  In a woman only, all the sense objects are collected together (to give pleasure). Therefore, this type of woman can give maximum pleasure to a man. The woman is the most lovable object for a man. It is the woman, who procreates children. Righteousness, wealth, auspiciousness and the entire universe are established in a woman. The woman, who is good looking, young, endowed with auspicious signs, amiable and skilled, acts as the best virilific. [3-7]
 
The best agent for virilification is a sexually excited female partner. Every sense can give immense pleasure, when involved separately (in act of sexual satisfaction); then what can be said (about the pleasure), if a woman whose all senses are extremely excited (for sexual satisfaction).  In a woman only, all the sense objects are collected together (to give pleasure). Therefore, this type of woman can give maximum pleasure to a man. The woman is the most lovable object for a man. It is the woman, who procreates children. Righteousness, wealth, auspiciousness and the entire universe are established in a woman. The woman, who is good looking, young, endowed with auspicious signs, amiable and skilled, acts as the best virilific. [3-7]
 
+
</div>
 
==== Characteristics of good woman best for virilification ====
 
==== Characteristics of good woman best for virilification ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 245: Line 245:  
shuddhasnAtAM vrajennArImapatyArthI nirAmayaH|
 
shuddhasnAtAM vrajennArImapatyArthI nirAmayaH|
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Every individual in this world has different likings based on the effects of the actions in the past life e.g a person gets a woman of his liking, then his complexion and other qualities grow. The woman endears herself into the heart of a person by the youthfulness, body, speech and gesture as a result of either ''daiva'' or ''karma'' (destiny, or the effects of the actions in the past life). The one, who delights the heart, who is like the god of sex, who bears similarities in mental faculties with those of her husband, who is amiable and loved by her lover and who enthralls all his senses by her excellent qualities, works like a noose of all the objects of senses. A person who is deprived of her i.e. who doesn’t have a wife, does not find any interest in this world.  Without her, the person feels his body a burden and as if devoid of its senses, at the sight of whom, he does not get seriously afflicted even when he faces grief, anxiety, detachment and frightful situations. Because of her presence, the person becomes assured and excited and always rushes to her with excitement as if he remains unsatisfied. Such a woman is the best virilific to him. The aphrodisiac qualities of a woman differ from man to man.
 
Every individual in this world has different likings based on the effects of the actions in the past life e.g a person gets a woman of his liking, then his complexion and other qualities grow. The woman endears herself into the heart of a person by the youthfulness, body, speech and gesture as a result of either ''daiva'' or ''karma'' (destiny, or the effects of the actions in the past life). The one, who delights the heart, who is like the god of sex, who bears similarities in mental faculties with those of her husband, who is amiable and loved by her lover and who enthralls all his senses by her excellent qualities, works like a noose of all the objects of senses. A person who is deprived of her i.e. who doesn’t have a wife, does not find any interest in this world.  Without her, the person feels his body a burden and as if devoid of its senses, at the sight of whom, he does not get seriously afflicted even when he faces grief, anxiety, detachment and frightful situations. Because of her presence, the person becomes assured and excited and always rushes to her with excitement as if he remains unsatisfied. Such a woman is the best virilific to him. The aphrodisiac qualities of a woman differ from man to man.
    
The person, who is healthy and desirous of a child, should enter in to sexual intercourse with a woman who belongs to a different clan, who is free from diseases, who is sexually excited, cheerful and who has taken her post menstrual purifacatory bath. [8-15]
 
The person, who is healthy and desirous of a child, should enter in to sexual intercourse with a woman who belongs to a different clan, who is free from diseases, who is sexually excited, cheerful and who has taken her post menstrual purifacatory bath. [8-15]
 
+
</div>
 
==== Disregard of childless person and benefits of ''vajikarana'' ====
 
==== Disregard of childless person and benefits of ''vajikarana'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 350: Line 350:  
vAjIkaraNasaMyogAn pravakShyAmyata uttaram|
 
vAjIkaraNasaMyogAn pravakShyAmyata uttaram|
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
A person without a child is just like a solitary tree with branches devoid of fruits and shadows and is devoid of any pleasant smell. The man without progeny is like an idol made of grass wearing the grab of a man. He is regarded as a painted lamp, a dried up lake or a pseudo metal which has the appearance of a precious metal. He is regarded not to be well established, bare, like a void and possesses only one sense organ and as having lived a purposeless life.  
 
A person without a child is just like a solitary tree with branches devoid of fruits and shadows and is devoid of any pleasant smell. The man without progeny is like an idol made of grass wearing the grab of a man. He is regarded as a painted lamp, a dried up lake or a pseudo metal which has the appearance of a precious metal. He is regarded not to be well established, bare, like a void and possesses only one sense organ and as having lived a purposeless life.  
    
While, the person having numerous progeny is praised as one possessing a multiplicity of forms, having many faces, many dimensions, having lot of activities and having many eyes and also having intellect and soul. Such kind of a person is auspicious, praiseworthy, blessed, virile and the source of many genealogical branches. Affection, strength, happiness, livelihood, wide spread influence, vastness of kinsmen, fame, utility of the world which gives happiness latter on and pleasure are all dependent up on progeny. Therefore, a person desirous of progeny and the qualities associated with them should always take the virilifying medications if he wants satisfaction of the worldly desires and happiness. [16-23]
 
While, the person having numerous progeny is praised as one possessing a multiplicity of forms, having many faces, many dimensions, having lot of activities and having many eyes and also having intellect and soul. Such kind of a person is auspicious, praiseworthy, blessed, virile and the source of many genealogical branches. Affection, strength, happiness, livelihood, wide spread influence, vastness of kinsmen, fame, utility of the world which gives happiness latter on and pleasure are all dependent up on progeny. Therefore, a person desirous of progeny and the qualities associated with them should always take the virilifying medications if he wants satisfaction of the worldly desires and happiness. [16-23]
 
+
</div>
 
==== Various preparations for improving virility ====
 
==== Various preparations for improving virility ====
 
==== ''Brimhani Gutika'' ====
 
==== ''Brimhani Gutika'' ====
Line 474: Line 474:  
(iti bRuMhaNIguTikA)   
 
(iti bRuMhaNIguTikA)   
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Three ''palas'' (1 ''pala''=approx.40 gram) of each of the roots of ''shara'' and sugarcane, giant sugarcane, ''ikshubaalika'', ''shatavari'', ''payasya, vidari, kantakari, jeevanti, jeevaka, meda, beera, rishbhaka, bala, ridhi, gokshura, raasna, atmagupta,'' and ''punarnava'' should be mixed with one ''adhaka'' of freshly collected ''masha'' and boiled in one ''drona'' of water till one fourth remains. After that, the paste of ''madhuka, draksha, falgu, pippali, atmagupta, madhuka, kharhura, shatavari, vidari, amalaki'' and the juice of sugarcane should be separately added and one ''adhaka'' of ghee and one ''drona'' of milk should be mixed to it. After boiling this should be filtered and one ''prastha'' of each of sugar and the powder of ''tugakshiri'', four ''palas'' of ''pippali'', one ''pala'' of ''maricha'', half ''pala'' each of the powder of ''twak, ela'' and saffron and two ''kudava'' of honey should be added. Now, semi-solid pills of size of one ''pala'' each in quantity should be prepared. This preparation is highly virilific, nourishing and promoter of strength. On administration of these pills, the person gets stallion like vigor in sexual intercourse. (Formulation: ''Brimhani Ghutika'') [24-32]
 
Three ''palas'' (1 ''pala''=approx.40 gram) of each of the roots of ''shara'' and sugarcane, giant sugarcane, ''ikshubaalika'', ''shatavari'', ''payasya, vidari, kantakari, jeevanti, jeevaka, meda, beera, rishbhaka, bala, ridhi, gokshura, raasna, atmagupta,'' and ''punarnava'' should be mixed with one ''adhaka'' of freshly collected ''masha'' and boiled in one ''drona'' of water till one fourth remains. After that, the paste of ''madhuka, draksha, falgu, pippali, atmagupta, madhuka, kharhura, shatavari, vidari, amalaki'' and the juice of sugarcane should be separately added and one ''adhaka'' of ghee and one ''drona'' of milk should be mixed to it. After boiling this should be filtered and one ''prastha'' of each of sugar and the powder of ''tugakshiri'', four ''palas'' of ''pippali'', one ''pala'' of ''maricha'', half ''pala'' each of the powder of ''twak, ela'' and saffron and two ''kudava'' of honey should be added. Now, semi-solid pills of size of one ''pala'' each in quantity should be prepared. This preparation is highly virilific, nourishing and promoter of strength. On administration of these pills, the person gets stallion like vigor in sexual intercourse. (Formulation: ''Brimhani Ghutika'') [24-32]
 
+
</div>
 
==== ''Vajikarana Ghritam'' ====
 
==== ''Vajikarana Ghritam'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 547: Line 547:  
(iti vAjIkaraNaM ghRutam)
 
(iti vAjIkaraNaM ghRutam)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Decoction of one ''adhaka'' each of freshly collected ''masha'', seeds of ''atmagupta, jeevaka, rishbhaka, veera, meda, riddhi, shatavari, madhuka'' and ''ashwagandha'' should be prepared and one ''prastha'' of cow’s ghee, ten ''prastha'' of milk, one ''prastha'' of each of juice of ''vidari'' and sugarcane should be added. After that four ''palas'' of each of sugar ''tugakshiri'', and honey and one ''pala'' of ''pippali'' should be added to it. By taking one ''pala'' of this medicated ghee, the man should take food, if he wishes to have an inexhaustible store of semen and great phallic strength. (Formulation: ''Vajikarana Ghrita'') [33-38]
 
Decoction of one ''adhaka'' each of freshly collected ''masha'', seeds of ''atmagupta, jeevaka, rishbhaka, veera, meda, riddhi, shatavari, madhuka'' and ''ashwagandha'' should be prepared and one ''prastha'' of cow’s ghee, ten ''prastha'' of milk, one ''prastha'' of each of juice of ''vidari'' and sugarcane should be added. After that four ''palas'' of each of sugar ''tugakshiri'', and honey and one ''pala'' of ''pippali'' should be added to it. By taking one ''pala'' of this medicated ghee, the man should take food, if he wishes to have an inexhaustible store of semen and great phallic strength. (Formulation: ''Vajikarana Ghrita'') [33-38]
 
+
</div>
 
==== ''Vajikarana Pinda Rasa'' ====
 
==== ''Vajikarana Pinda Rasa'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 608: Line 608:  
(iti vAjIkaraNapiNDarasAH [2] )  
 
(iti vAjIkaraNapiNDarasAH [2] )  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
By adding the six drugs, namely- sugar, dehusked grains of ''masha, tugakshiri,'' milk, ghee and wheat flour, an ''utkarika'' should be prepared in ghee. This, without being over cooked, should be removed and squeezed and to this, sweet, fragrant and hot meat soup of the cock should be added so that it becomes thickened. This preparation is called ''pinda rasa''. This is virilific, tonic and strengthening and by the use of this ''pinda rasa'', a person gets extremely excited, as a result of which, he acquires the stallion like vigor in sexual intercourse.  
 
By adding the six drugs, namely- sugar, dehusked grains of ''masha, tugakshiri,'' milk, ghee and wheat flour, an ''utkarika'' should be prepared in ghee. This, without being over cooked, should be removed and squeezed and to this, sweet, fragrant and hot meat soup of the cock should be added so that it becomes thickened. This preparation is called ''pinda rasa''. This is virilific, tonic and strengthening and by the use of this ''pinda rasa'', a person gets extremely excited, as a result of which, he acquires the stallion like vigor in sexual intercourse.  
   Line 614: Line 614:     
(Formulation: ''Vajikarana Pinda Rasa'') [38-41]
 
(Formulation: ''Vajikarana Pinda Rasa'') [38-41]
 
+
</div>
 
==== Various other formulations ====
 
==== Various other formulations ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 751: Line 751:  
(iti vRuShyo~aNDarasaH)
 
(iti vRuShyo~aNDarasaH)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Ghee, ''masha'' and the testicles of goat should be cooked with the soup of the meat of buffalo. Then it should be fried in freshly collected ghee, after adding sour fruits. It should be then mixed with small quantity of salt, coriander, cumin seeds and dried ginger. This is an excellent recipe for the promotion of virility, strength and nourishment. (Formulation: ''Vrishya Mahisha Rasa'')
 
Ghee, ''masha'' and the testicles of goat should be cooked with the soup of the meat of buffalo. Then it should be fried in freshly collected ghee, after adding sour fruits. It should be then mixed with small quantity of salt, coriander, cumin seeds and dried ginger. This is an excellent recipe for the promotion of virility, strength and nourishment. (Formulation: ''Vrishya Mahisha Rasa'')
   Line 763: Line 763:     
One should take the juice squeezed out of the eggs of fish, fried with ghee. Similarly, the eggs of swan, peacock and chicken should be taken. (Formulation : ''Vrishya Anda Rasa'')[42-49]
 
One should take the juice squeezed out of the eggs of fish, fried with ghee. Similarly, the eggs of swan, peacock and chicken should be taken. (Formulation : ''Vrishya Anda Rasa'')[42-49]
 +
</div>
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   Line 796: Line 797:  
sidhyanti dehe maline prayuktAH kliShTe  yathA vAsasi rAgayogAH||51||
 
sidhyanti dehe maline prayuktAH kliShTe  yathA vAsasi rAgayogAH||51||
 
</div></div>
 
</div></div>
   
+
  <div style="text-align:justify;">
 
Here are the two verses-
 
Here are the two verses-
    
A person, who takes these virilifying preparations in due dose and at a proper time, when his body channels have been cleaned, attains the virility, nourishment and strength. Depending up on the strength of the person, purification should be done before he starts these aphrodisiac recipes, as a dirty cloth does not get properly colored, similarly in an uncleaned body, the aphrodisiac recipes do not produce the desired effects. [50-51]
 
A person, who takes these virilifying preparations in due dose and at a proper time, when his body channels have been cleaned, attains the virility, nourishment and strength. Depending up on the strength of the person, purification should be done before he starts these aphrodisiac recipes, as a dirty cloth does not get properly colored, similarly in an uncleaned body, the aphrodisiac recipes do not produce the desired effects. [50-51]
 
+
</div>
 
==== Summary ====
 
==== Summary ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 837: Line 838:  
Here are the two recapitulatory verses-
 
Here are the two recapitulatory verses-
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
In this quarter entitled, ''Samyoga Sharamooliya'', the importance of aphrodisiac therapy, qualities of the woman who is a proper sexual partner for a man, the disadvantages of men without progeny and the advantages of those with progeny, and the fifteen preparations for increasing the semen, progeny and providing nourishment and strength have been described. [52-53]
 
In this quarter entitled, ''Samyoga Sharamooliya'', the importance of aphrodisiac therapy, qualities of the woman who is a proper sexual partner for a man, the disadvantages of men without progeny and the advantages of those with progeny, and the fifteen preparations for increasing the semen, progeny and providing nourishment and strength have been described. [52-53]
 
+
</div>
 
=== II-''Asikta Ksheerika Vajikarana pada'' ===
 
=== II-''Asikta Ksheerika Vajikarana pada'' ===
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 955: Line 956:  
(ityapatyakarI ShaShTikAdiguTikA)  
 
(ityapatyakarI ShaShTikAdiguTikA)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Cleaned ''shashtika'' rice soaked in and completely saturated with milk, and when these are still wet, these should be crushed in pestle and mortar, after that by squeezing take that juice and mix it with cow’s milk, and the juice of the seeds of cowage, juice of coriander and black gram, and boil it. While boiling, the decoctions of ''shurpa parni, jeevanti, jeevaka, vriddhi, rishbhaka, kakoli, shwadamstra, madhuka, shatavri, vidari, draksha'' and ''kharjura'' should be added. At the end of boiling, add the powders of ''tugakshiri, masha, shali, shashtika'' and ''godhuma'' in such a way that the juice gets thickened. In that thickened juice, add honey and sugar in adequate quantity and pills should be prepared of the size of a ''badara'' and fried in ghee. Depending upon the digestive power of the individual, these pills should be administered with a diet of milk and meat juice. By taking this potion, even an old man becomes capable of procreating many children, and he enjoys undiminished secretion of semen.[3-9]
 
Cleaned ''shashtika'' rice soaked in and completely saturated with milk, and when these are still wet, these should be crushed in pestle and mortar, after that by squeezing take that juice and mix it with cow’s milk, and the juice of the seeds of cowage, juice of coriander and black gram, and boil it. While boiling, the decoctions of ''shurpa parni, jeevanti, jeevaka, vriddhi, rishbhaka, kakoli, shwadamstra, madhuka, shatavri, vidari, draksha'' and ''kharjura'' should be added. At the end of boiling, add the powders of ''tugakshiri, masha, shali, shashtika'' and ''godhuma'' in such a way that the juice gets thickened. In that thickened juice, add honey and sugar in adequate quantity and pills should be prepared of the size of a ''badara'' and fried in ghee. Depending upon the digestive power of the individual, these pills should be administered with a diet of milk and meat juice. By taking this potion, even an old man becomes capable of procreating many children, and he enjoys undiminished secretion of semen.[3-9]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Pupalikadi'' formulation ====
 
==== ''Vrishya Pupalikadi'' formulation ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,016: Line 1,017:  
(iti vRuShyapUpalikAdiyogAH)
 
(iti vRuShyapUpalikAdiyogAH)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
The physician should collect semen of the sparrow, swan, chicken, peacock, estruant crocodile, and the nekoo crocodile. He should also collect cow’s ghee, boar fat and sparrow fat, the flour of the ''shashtika'' rice and of wheat. With these drugs, ''pupalika, shashkuli, vartika, pupa, dhana,'' and such other varieties of eatables should be prepared. By the administration of these preparations, man becomes fully potent and with strongly erected genital organ, enjoys optimum sexual delight in women with stallion vigor. [10-13]
 
The physician should collect semen of the sparrow, swan, chicken, peacock, estruant crocodile, and the nekoo crocodile. He should also collect cow’s ghee, boar fat and sparrow fat, the flour of the ''shashtika'' rice and of wheat. With these drugs, ''pupalika, shashkuli, vartika, pupa, dhana,'' and such other varieties of eatables should be prepared. By the administration of these preparations, man becomes fully potent and with strongly erected genital organ, enjoys optimum sexual delight in women with stallion vigor. [10-13]
 
+
</div>
 
==== ''Apatyakara Swarasa'' ====
 
==== ''Apatyakara Swarasa'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,077: Line 1,078:  
(ityapatyakaraH svarasaH)
 
(ityapatyakaraH svarasaH)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Take seeds of ''atmagupta, masha, kharjura, shatavari, shringataka'' and ''mridvika'' in the quantity of one ''prasrita'' and boil with one ''prastha'' of milk and one ''prastha'' of water, till one ''prastha'' remains. Then after, this should be filtered in a piece of cloth and after that mix it with three ''prastha'' of sugar, ''tugakshiri'', and freshly collected ghee. This should be taken with honey followed by a meal of ''shashtika'' rice. By this preparation, even an old and a weak person becomes capable of procreating many children and acquires the virility of youth. [14-17]
 
Take seeds of ''atmagupta, masha, kharjura, shatavari, shringataka'' and ''mridvika'' in the quantity of one ''prasrita'' and boil with one ''prastha'' of milk and one ''prastha'' of water, till one ''prastha'' remains. Then after, this should be filtered in a piece of cloth and after that mix it with three ''prastha'' of sugar, ''tugakshiri'', and freshly collected ghee. This should be taken with honey followed by a meal of ''shashtika'' rice. By this preparation, even an old and a weak person becomes capable of procreating many children and acquires the virility of youth. [14-17]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Ksheera'' (milk) ====
 
==== ''Vrishya Ksheera'' (milk) ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,126: Line 1,127:  
(iti vRuShyakShIram)
 
(iti vRuShyakShIram)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Take ''kharjuri mastaka, masha, payasya, shatavari, kharjura, madhuka, mridvika'' and the fruit of ''ajada'' (''Shuka Shimbi'') in the quantity of one ''pala'' each with one ''adhaka'' of water till the whole is reduced to one fourth of the quantity. Then it should be cooked again in one ''prastha'' of milk till only milk remains. It should be taken with cooked ''shashtika'' rice, mixed liberally with ghee and with sugar. This is an excellent aphrodisiac. [18-20]
 
Take ''kharjuri mastaka, masha, payasya, shatavari, kharjura, madhuka, mridvika'' and the fruit of ''ajada'' (''Shuka Shimbi'') in the quantity of one ''pala'' each with one ''adhaka'' of water till the whole is reduced to one fourth of the quantity. Then it should be cooked again in one ''prastha'' of milk till only milk remains. It should be taken with cooked ''shashtika'' rice, mixed liberally with ghee and with sugar. This is an excellent aphrodisiac. [18-20]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Ghrita'' ====
 
==== ''Vrishya Ghrita'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,175: Line 1,176:  
(iti vRuShyaghRutam)
 
(iti vRuShyaghRutam)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
''Jeevaka, rishbhaka, meda, jeevanti,'' both types of ''shravani, kharjura, madhuka, draksha, pippali, vishwabheshaja, shringataka, vidari,'' freshly collected ghee, milk and water should be boiled together till ghee remains and then it should be mixed with one fourth of its quantity of sugar and honey. Depending up on the digestive power, it should be taken along with ''shashtika'' type of rice. This is an excellent recipe to promote virility, strength, complexion, voice and nourishment. [21-23]
 
''Jeevaka, rishbhaka, meda, jeevanti,'' both types of ''shravani, kharjura, madhuka, draksha, pippali, vishwabheshaja, shringataka, vidari,'' freshly collected ghee, milk and water should be boiled together till ghee remains and then it should be mixed with one fourth of its quantity of sugar and honey. Depending up on the digestive power, it should be taken along with ''shashtika'' type of rice. This is an excellent recipe to promote virility, strength, complexion, voice and nourishment. [21-23]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Dadhisara'' (cream of curd) ====
 
==== ''Vrishya Dadhisara'' (cream of curd) ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,224: Line 1,225:  
(vRuShyo dadhisaraprayogaH)
 
(vRuShyo dadhisaraprayogaH)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
The cream of curd which is white as the autumnal moon and free from impurities, should be added with sugar, honey, ''maricha'' and ''tugakshiri'' by a wise physician, and to this ''sukshma ela'' should be added in appropriate quantity and then after it should be strained through a clean piece of cloth into a new earthen jar. This should be added with ''shashtika'' type of rice mixed with liberal quantity of ghee. This ''rasala'' should be taken in appropriate quantity and after that ''shashtika'' type of rice should be taken. This recipe promotes the complexion, voice strength and the virility of the man. [24-26]
 
The cream of curd which is white as the autumnal moon and free from impurities, should be added with sugar, honey, ''maricha'' and ''tugakshiri'' by a wise physician, and to this ''sukshma ela'' should be added in appropriate quantity and then after it should be strained through a clean piece of cloth into a new earthen jar. This should be added with ''shashtika'' type of rice mixed with liberal quantity of ghee. This ''rasala'' should be taken in appropriate quantity and after that ''shashtika'' type of rice should be taken. This recipe promotes the complexion, voice strength and the virility of the man. [24-26]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Shashtika Odana'' (rice) ====
 
==== ''Vrishya Shashtika Odana'' (rice) ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,249: Line 1,250:  
(iti vRuShyaH ShaShTikaudanaprayogaH)
 
(iti vRuShyaH ShaShTikaudanaprayogaH)
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
One who takes the ''shashtika'' rice which is white like the rays of moon, along with milk and ghee in liberal quantity, sugar and honey, gets virilified. [27]
 
One who takes the ''shashtika'' rice which is white like the rays of moon, along with milk and ghee in liberal quantity, sugar and honey, gets virilified. [27]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Pupalika'' ====
 
==== ''Vrishya Pupalika'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,286: Line 1,287:  
(iti vRuShyapUpalikAH)  
 
(iti vRuShyapUpalikAH)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
The eggs of the crocodile and chicken should be fried in ghee and then it should be mixed with the powder of ''shashtika'' rice and the whole thing should be boiled in ghee. Out of this, pan cakes should be prepared. These sweet pan cakes should be taken followed by ''manda'' of ''varuni'', if he desires to have sexual intercourse the day after, and if he wants to indulge in it with the vigor of an elephant. [28-29]
 
The eggs of the crocodile and chicken should be fried in ghee and then it should be mixed with the powder of ''shashtika'' rice and the whole thing should be boiled in ghee. Out of this, pan cakes should be prepared. These sweet pan cakes should be taken followed by ''manda'' of ''varuni'', if he desires to have sexual intercourse the day after, and if he wants to indulge in it with the vigor of an elephant. [28-29]
 
+
</div>
 
==== Benefits ====
 
==== Benefits ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,323: Line 1,324:  
iShTAH striyo bhUShaNagandhamAlyaM priyA vayasyAshca tadatra yogyam [8] ||31||  
 
iShTAH striyo bhUShaNagandhamAlyaM priyA vayasyAshca tadatra yogyam [8] ||31||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Thus it is said:  
 
Thus it is said:  
    
By the systematic course of these recipes, man is endowed with adequate quantity of semen, strength and complexion and is capable of mating with the best of women with all the virility of a young horse of eight years of age. Whatever things gladden the heart, such as pleasant groves, ponds, hills, pleasing women, ornaments, perfumes, garlands and beloved friends and such other things which are liked by the man- all these acts as stimulating agents of virility. [30-31]
 
By the systematic course of these recipes, man is endowed with adequate quantity of semen, strength and complexion and is capable of mating with the best of women with all the virility of a young horse of eight years of age. Whatever things gladden the heart, such as pleasant groves, ponds, hills, pleasing women, ornaments, perfumes, garlands and beloved friends and such other things which are liked by the man- all these acts as stimulating agents of virility. [30-31]
 
+
</div>
 
==== Summary ====
 
==== Summary ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,356: Line 1,357:  
ityagniveshakRute tantre carakapratisaMskRute cikitsAsthAne vAjIkaraNAdhyAye AsiktakShIriko nAmavAjIkaraNapAdo dvitIyaH||2||
 
ityagniveshakRute tantre carakapratisaMskRute cikitsAsthAne vAjIkaraNAdhyAye AsiktakShIriko nAmavAjIkaraNapAdo dvitIyaH||2||
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Here is the recapitulatory verse-
 
Here is the recapitulatory verse-
    
The eight preparations that are described in this quarter entitled ''Asikti Kshirika'' should be restored to by those who are desirous of manliness and progeny. [32]
 
The eight preparations that are described in this quarter entitled ''Asikti Kshirika'' should be restored to by those who are desirous of manliness and progeny. [32]
 
+
</div>
 
=== III- ''Mashaparnabhritiya Vajikarana pada'' ===
 
=== III- ''Mashaparnabhritiya Vajikarana pada'' ===
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,420: Line 1,421:  
sharkarAkShaudrasarpirbhiryuktaM tadvRuShyamuttamam||5||  
 
sharkarAkShaudrasarpirbhiryuktaM tadvRuShyamuttamam||5||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
The wise man should rear a cow which is fed with the leaves of ''masha''(black gram), stalks of sugar cane and leaves of ''arjuna'', which has calved for the first time, which is well nourished and has four teats, which has a living calf of identical color, which is red or black in color, whose horns are projected upwards and is not fierce and whose milk is thick. This milk can be taken either boiled or fresh or mixed with sugar, honey and ghee for excellent virilific action. [3-5]
 
The wise man should rear a cow which is fed with the leaves of ''masha''(black gram), stalks of sugar cane and leaves of ''arjuna'', which has calved for the first time, which is well nourished and has four teats, which has a living calf of identical color, which is red or black in color, whose horns are projected upwards and is not fierce and whose milk is thick. This milk can be taken either boiled or fresh or mixed with sugar, honey and ghee for excellent virilific action. [3-5]
 
+
</div>
 
==== Processing of milk for increasing semen ====
 
==== Processing of milk for increasing semen ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,451: Line 1,452:  
paryAyeNa prayoktavyamicchatA shukramakShayam||7||  
 
paryAyeNa prayoktavyamicchatA shukramakShayam||7||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Milk prepared with ''shukrala'' (increasing semen), ''jivaniya'' (increasing vitality), ''brimhaniya'' (anabolic), ''bala vardhana'' (increasing strength) and ''kshira samjanana'' (increasing lactation) groups separately and mixed with wheat flour, ghee, honey and sugar should be administered one after the other in succession by a person who is desirous of inexhaustible semen. [6-7]
 
Milk prepared with ''shukrala'' (increasing semen), ''jivaniya'' (increasing vitality), ''brimhaniya'' (anabolic), ''bala vardhana'' (increasing strength) and ''kshira samjanana'' (increasing lactation) groups separately and mixed with wheat flour, ghee, honey and sugar should be administered one after the other in succession by a person who is desirous of inexhaustible semen. [6-7]
 +
</div>
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   Line 1,492: Line 1,494:  
vipulaM labhate~apatyaM yuveva ca sa hRuShyati||10||  
 
vipulaM labhate~apatyaM yuveva ca sa hRuShyati||10||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Take one karsha of ''meda, payasya, jeevanti, vidari, kantakari, shvadamshtra, kshirika, masha, godhuma, shali, shashtika'' and boil in one ''adhaka'' of milk and half ''adhaka'' of water till the whole is reduced to  one ''adhaka''. It should be then strained. By taking this medicated milk with honey, ghee and sugar, even an old man and a person who is 70 yrs. old, obtains numerous progeny and gets vigor like that of a young person.[8-10]
 
Take one karsha of ''meda, payasya, jeevanti, vidari, kantakari, shvadamshtra, kshirika, masha, godhuma, shali, shashtika'' and boil in one ''adhaka'' of milk and half ''adhaka'' of water till the whole is reduced to  one ''adhaka''. It should be then strained. By taking this medicated milk with honey, ghee and sugar, even an old man and a person who is 70 yrs. old, obtains numerous progeny and gets vigor like that of a young person.[8-10]
 +
</div>
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   Line 1,509: Line 1,512:  
apatyajananaM siddhaM saghRutakShaudrasharkaram||11||  
 
apatyajananaM siddhaM saghRutakShaudrasharkaram||11||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
The milk of above mentioned cow, when boiled with gold coins and then mixed with ghee, honey and sugar, is a tested procreant preparation. [11]
 
The milk of above mentioned cow, when boiled with gold coins and then mixed with ghee, honey and sugar, is a tested procreant preparation. [11]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Pippali'' and ''Payas'' formulation ====
 
==== ''Vrishya Pippali'' and ''Payas'' formulation ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,564: Line 1,567:  
(iti vRuShyapAyasayogaH)  
 
(iti vRuShyapAyasayogaH)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
A paste of thirty ''pippali'' shall be roasted in one ''prakuncha''(approximate 40 gram) of ghee and sesame oil and then mixed with one ''prakuncha'' sugar and honey each. This mixture shall be kept in a milking vessel. Then the above mentioned cow shall be milked in the vessel. This fresh milk shall be consumed as per one’s ''agni'' or digestive capacity. On feeling hungry, one shall take rice and milk mixed with ghee only.  After consuming this, one will not ejaculate the semen early and can have intercourse throughout the night.  
 
A paste of thirty ''pippali'' shall be roasted in one ''prakuncha''(approximate 40 gram) of ghee and sesame oil and then mixed with one ''prakuncha'' sugar and honey each. This mixture shall be kept in a milking vessel. Then the above mentioned cow shall be milked in the vessel. This fresh milk shall be consumed as per one’s ''agni'' or digestive capacity. On feeling hungry, one shall take rice and milk mixed with ghee only.  After consuming this, one will not ejaculate the semen early and can have intercourse throughout the night.  
    
''Payasya'' made from ''masha'' and ''shashtika'' cooked in the juice of ''shvadamstra, vidari'' and four times of milk along with liberal quantity of ghee, acts as a virilific.[13-14]
 
''Payasya'' made from ''masha'' and ''shashtika'' cooked in the juice of ''shvadamstra, vidari'' and four times of milk along with liberal quantity of ghee, acts as a virilific.[13-14]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Pupalika'' ====
 
==== ''Vrishya Pupalika'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,615: Line 1,618:  
(iti vRuShyapUpalikAH)  
 
(iti vRuShyapUpalikAH)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
One ''kudava'' of each of the powders of fruits of ''jeevaniya, snigdha, ruchikara'' should be mixed with one ''kudava'' of each of the powders of the fruits of ''svayamgupta'' and ''masha'' and two ''kudava'' each of ''tila'' and ''mudga'', one ''kudava'' of each of the powders of ''godhuma'' and ''shali'', and one ''kudava'' of ghee. All these should be ground in milk and by boiling, ''pupalika'' should be prepared. These should be taken by a person who has many wives.[15-17]
 
One ''kudava'' of each of the powders of fruits of ''jeevaniya, snigdha, ruchikara'' should be mixed with one ''kudava'' of each of the powders of the fruits of ''svayamgupta'' and ''masha'' and two ''kudava'' each of ''tila'' and ''mudga'', one ''kudava'' of each of the powders of ''godhuma'' and ''shali'', and one ''kudava'' of ghee. All these should be ground in milk and by boiling, ''pupalika'' should be prepared. These should be taken by a person who has many wives.[15-17]
 
+
</div>
 
==== ''Shatavari Ghrita'' ====
 
==== ''Shatavari Ghrita'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,665: Line 1,668:  
(iti vRuShyamadhukayogaH)  
 
(iti vRuShyamadhukayogaH)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
The person, who takes one ''karsha'' of the powder of ''madhuka'' mixed with equal quantity of ghee and honey followed by milk, gets sexual urge every day.[19]
 
The person, who takes one ''karsha'' of the powder of ''madhuka'' mixed with equal quantity of ghee and honey followed by milk, gets sexual urge every day.[19]
 
+
</div>
 
==== Factors influencing virility ====
 
==== Factors influencing virility ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,804: Line 1,807:  
vayo navaM jAtamadashca kAlo harShasya yoniH paramA narANAm||30||  
 
vayo navaM jAtamadashca kAlo harShasya yoniH paramA narANAm||30||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
A person who takes ghee and milk, who is fearless and free from diseases and who indulges in sexual activity everyday, who is youthful and who has determination, gets sex vigor with women.
 
A person who takes ghee and milk, who is fearless and free from diseases and who indulges in sexual activity everyday, who is youthful and who has determination, gets sex vigor with women.
   Line 1,810: Line 1,813:     
Big ponds with lotus flowers frequented by honey-intoxicated bees, fragrances of jasmines and blue lotuses and underground rooms which are cold, rivers with waves of foam, mountains with blue peaks, onset of dark clouds, pleasant moonlit nights, pleasant wind with smell of the pond full of ''kumuda'' (water lily), nights that are agreeable for sexual enjoyment, women smeared with saffron and ''aguru'', pleasing companions, rich cooing of the cuckoo bird, gardens in bloom, pleasing food and drinks, musical sounds, perfumed articles, broad mind and free from anxiety, accomplishment of the objective, freshly initiated love and women- these are the weapons of cupid (the god of sex) at the start of youth, sexual excitement, and pleasing times are excellent erotic factors for men.[20-30]
 
Big ponds with lotus flowers frequented by honey-intoxicated bees, fragrances of jasmines and blue lotuses and underground rooms which are cold, rivers with waves of foam, mountains with blue peaks, onset of dark clouds, pleasant moonlit nights, pleasant wind with smell of the pond full of ''kumuda'' (water lily), nights that are agreeable for sexual enjoyment, women smeared with saffron and ''aguru'', pleasing companions, rich cooing of the cuckoo bird, gardens in bloom, pleasing food and drinks, musical sounds, perfumed articles, broad mind and free from anxiety, accomplishment of the objective, freshly initiated love and women- these are the weapons of cupid (the god of sex) at the start of youth, sexual excitement, and pleasing times are excellent erotic factors for men.[20-30]
 
+
</div>
 
==== Summary ====
 
==== Summary ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,833: Line 1,836:  
mAShaparNabhRutIye~asmin pAde shukrabalapradAH [2] ||31||
 
mAShaparNabhRutIye~asmin pAde shukrabalapradAH [2] ||31||
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
In this sub-section on ''Mashaparnabhritiya'', fifteen preparations for virilification which also promote semen as well as strength, have been described.
 
In this sub-section on ''Mashaparnabhritiya'', fifteen preparations for virilification which also promote semen as well as strength, have been described.
 
+
</div>
 
===IV - ''Pumanjatabaladikam Vajikarana pada'' ===
 
===IV - ''Pumanjatabaladikam Vajikarana pada'' ===
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 1,955: Line 1,958:  
bastayaH saMvidhAtavyAH kShIramAMsarasAshinAm||10||  
 
bastayaH saMvidhAtavyAH kShIramAMsarasAshinAm||10||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Now we shall describe how a man whose virility has been enhanced is enabled to have sexual intercourse with women to get the progeny very soon.
 
Now we shall describe how a man whose virility has been enhanced is enabled to have sexual intercourse with women to get the progeny very soon.
   Line 1,971: Line 1,974:     
To the persons, enema prepared from ghee, oil, meat juice, milk, sugar and honey should be administered. During this therapy, the person shall consume milk and meat juice [3-10]
 
To the persons, enema prepared from ghee, oil, meat juice, milk, sugar and honey should be administered. During this therapy, the person shall consume milk and meat juice [3-10]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Mamsa Gutika'' ====
 
==== ''Vrishya Mamsa Gutika'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,030: Line 2,033:  
(iti vRuShyA mAMsaguTikAH)  
 
(iti vRuShyA mAMsaguTikAH)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Pork should be made to a paste and mix it with black pepper and rock salt, and after that pills of size of a ''kola'', should be prepared and fried in ghee. On becoming hard by frying, these should be poured in to chicken soup mixed with large amount of ghee and powdered spices, curd and juice of pomegranate. This juice should be cooked with due care so that the pills do not break. By administration of this soup and the pills, the person acquires inexhaustible semen. Similarly, the physician should prepare the meat juice and the pills of the meat of other fatty animals. These recipes are promoters of semen. [11-14]
 
Pork should be made to a paste and mix it with black pepper and rock salt, and after that pills of size of a ''kola'', should be prepared and fried in ghee. On becoming hard by frying, these should be poured in to chicken soup mixed with large amount of ghee and powdered spices, curd and juice of pomegranate. This juice should be cooked with due care so that the pills do not break. By administration of this soup and the pills, the person acquires inexhaustible semen. Similarly, the physician should prepare the meat juice and the pills of the meat of other fatty animals. These recipes are promoters of semen. [11-14]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Mahisha Rasa'' ====
 
==== ''Vrishya Mahisha Rasa'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,067: Line 2,070:  
(iti vRuShyo mAhiSharasaH)  
 
(iti vRuShyo mAhiSharasaH)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Clean, husked and sprouted grains of ''masha'' should be mixed with the fruits of ''ajada'' and after that these should be added to the soup of meat of buffalo, mixed with large amount of ghee, curd and juice of the pomegranate, coriander, cumin seeds and ginger in appropriate quantity. This potion should be administered to produce inexhaustible semen. [15-16]
 
Clean, husked and sprouted grains of ''masha'' should be mixed with the fruits of ''ajada'' and after that these should be added to the soup of meat of buffalo, mixed with large amount of ghee, curd and juice of the pomegranate, coriander, cumin seeds and ginger in appropriate quantity. This potion should be administered to produce inexhaustible semen. [15-16]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Matsya-Mamsa'' ====
 
==== ''Vrishya Matsya-Mamsa'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,104: Line 2,107:  
(iti vRuShyaghRutabhRuShTamatsyamAMsAni)  
 
(iti vRuShyaghRutabhRuShTamatsyamAMsAni)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Fresh fish and meat or ''shaphari'' (a type of fish), well fried in ghee, when administered, the person doesn’t get tired in the sex act. One, who is desirous of progeny, should take the ''rohita'' fish, fried in ghee and mixed with the soup of meat of goat and the juice of fruits. After that unctuous soup should be taken by the person.[17-18]
 
Fresh fish and meat or ''shaphari'' (a type of fish), well fried in ghee, when administered, the person doesn’t get tired in the sex act. One, who is desirous of progeny, should take the ''rohita'' fish, fried in ghee and mixed with the soup of meat of goat and the juice of fruits. After that unctuous soup should be taken by the person.[17-18]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Pupalika'' ====
 
==== ''Vrishya Pupalika'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,165: Line 2,168:  
(iti vRuShyau pUpalikAyogau)  
 
(iti vRuShyau pUpalikAyogau)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Paste of flesh of fish mixed with ''hingu, saindhava, dhanyaka'' and wheat flour should be cooked in ghee to prepare the ''pupalika''.
 
Paste of flesh of fish mixed with ''hingu, saindhava, dhanyaka'' and wheat flour should be cooked in ghee to prepare the ''pupalika''.
   Line 2,171: Line 2,174:     
These two ''pupalikas'' are nourishing, strength giving, virilific, auspicious, and promotive of progeny and semen.[19-22]
 
These two ''pupalikas'' are nourishing, strength giving, virilific, auspicious, and promotive of progeny and semen.[19-22]
 +
</div>
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
   Line 2,236: Line 2,240:  
eSha vRuShyaH paraM yogo balyo bRuMhaNa eva ca||27||
 
eSha vRuShyaH paraM yogo balyo bRuMhaNa eva ca||27||
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Powdered ''masha, atmagupta, shali, sharkara, vidari, ikshuraka'' should be mixed with thick milk and boiled in ghee for the preparation of ''pupalika'' (like pan cake). On administration, these ''pupalika'' followed by milk, the man instantaneously gets excellent vigor.
 
Powdered ''masha, atmagupta, shali, sharkara, vidari, ikshuraka'' should be mixed with thick milk and boiled in ghee for the preparation of ''pupalika'' (like pan cake). On administration, these ''pupalika'' followed by milk, the man instantaneously gets excellent vigor.
    
One ''tula'' of each of sugar and cow’s ghee, one ''prastha'' of each of the powder of ''vidari'' and ''pippali'' and half ''adhaka'' each of ''tugakshiri'' and fresh honey should be mixed and preserved in earthen jar lined with ghee. This potion should be taken in appropriate quantity every morning depending up on the digestive power. This preparation is an excellent virilific, strengthener and roborant.[23-27]
 
One ''tula'' of each of sugar and cow’s ghee, one ''prastha'' of each of the powder of ''vidari'' and ''pippali'' and half ''adhaka'' each of ''tugakshiri'' and fresh honey should be mixed and preserved in earthen jar lined with ghee. This potion should be taken in appropriate quantity every morning depending up on the digestive power. This preparation is an excellent virilific, strengthener and roborant.[23-27]
 
+
</div>
 
==== ''Apatyakara Ghrita'' ====
 
==== ''Apatyakara Ghrita'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,275: Line 2,279:  
(ityapatyakaraM ghRutam)  
 
(ityapatyakaraM ghRutam)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Decoction of ''shatavari, vidari, masha, atmagupta'' and ''shwadamstra'' by boiling them separately in water should be prepared. Along with this decoction, one ''prastha'' of ghee should be boiled with eight times of milk. This ghee should be mixed with sugar and honey. This should be taken by the person who is desirous of progeny.[28-29]
 
Decoction of ''shatavari, vidari, masha, atmagupta'' and ''shwadamstra'' by boiling them separately in water should be prepared. Along with this decoction, one ''prastha'' of ghee should be boiled with eight times of milk. This ghee should be mixed with sugar and honey. This should be taken by the person who is desirous of progeny.[28-29]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Gutika'' ====
 
==== ''Vrishya Gutika'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,324: Line 2,328:  
(iti vRuShyaguTikAH)  
 
(iti vRuShyaguTikAH)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
One ''patra'' of ghee should be cooked in 100 times of juice of ''vidari''. After that it should be cooked in with 100 times of cow’s milk. Then it should be mixed with one fourth in quantity of ''sharkara, tugakshiri,'' honey, ''ikshuraka, pippali'' and ''ajada''. The pills of the size of fruit of ''udumbara'' should be made out of this preparation. By taking these pills, the person gets excited like a ''kulinga'' (sparrow).[30-32]
 
One ''patra'' of ghee should be cooked in 100 times of juice of ''vidari''. After that it should be cooked in with 100 times of cow’s milk. Then it should be mixed with one fourth in quantity of ''sharkara, tugakshiri,'' honey, ''ikshuraka, pippali'' and ''ajada''. The pills of the size of fruit of ''udumbara'' should be made out of this preparation. By taking these pills, the person gets excited like a ''kulinga'' (sparrow).[30-32]
 
+
</div>
 
==== ''Vrishya Utkarika'' ====
 
==== ''Vrishya Utkarika'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,373: Line 2,377:  
(iti vRuShyotkArikA)  
 
(iti vRuShyotkArikA)  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
One hundred ''palas'' of ''sitopala'', 50 ''palas'' of freshly collected ghee, and 25 ''palas'' of honey should be cooked together with 25 ''palas'' of water till it becomes thickened. After that it should be mixed with 25 ''palas'' of wheat flour and the paste then prepared should be spread over a clean and smooth stone slab. It should be kneaded by repeatedly spreading it. After that, ''utkarikas'' which are round and shining like moon, should be prepared. By taking these ''utkarikas'', man becomes capable of doing sexual act in an elephant’s vigor. [33-35]
 
One hundred ''palas'' of ''sitopala'', 50 ''palas'' of freshly collected ghee, and 25 ''palas'' of honey should be cooked together with 25 ''palas'' of water till it becomes thickened. After that it should be mixed with 25 ''palas'' of wheat flour and the paste then prepared should be spread over a clean and smooth stone slab. It should be kneaded by repeatedly spreading it. After that, ''utkarikas'' which are round and shining like moon, should be prepared. By taking these ''utkarikas'', man becomes capable of doing sexual act in an elephant’s vigor. [33-35]
 
+
</div>
 
==== Description of ''Vrishya'' ====
 
==== Description of ''Vrishya'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,500: Line 2,504:  
dehasattvabalApekShI harShaH shaktishca harShajA||45||
 
dehasattvabalApekShI harShaH shaktishca harShajA||45||
 
  </div></div>
 
  </div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
Any article which is sweet, unctuous, life promoting, nourishing and heavy to digest and causing mental excitement, is to be regarded as virilific.
 
Any article which is sweet, unctuous, life promoting, nourishing and heavy to digest and causing mental excitement, is to be regarded as virilific.
   Line 2,514: Line 2,518:     
The semen gets diminished by old age, worry, anxiety, diseases, overexertion, fasting and excessive sexual indulgence. By consumption, fear, suspicion and grief, by seeing the deformities in woman, by non excitation of the woman, absence of passionate determination, by abstention from sex and just after full sexual enjoyment, a man is rendered incapable of mating with a woman. This depends on strength of the body and mind.[36-45]
 
The semen gets diminished by old age, worry, anxiety, diseases, overexertion, fasting and excessive sexual indulgence. By consumption, fear, suspicion and grief, by seeing the deformities in woman, by non excitation of the woman, absence of passionate determination, by abstention from sex and just after full sexual enjoyment, a man is rendered incapable of mating with a woman. This depends on strength of the body and mind.[36-45]
 
+
</div>
 
==== Description of ''Shukra'' ====
 
==== Description of ''Shukra'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,567: Line 2,571:  
carato vishvarUpasya rUpadravyaM yaducyate||49||
 
carato vishvarUpasya rUpadravyaM yaducyate||49||
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
As the juice exists in the sugarcane, ghee in the whole curd, and oil exists in whole part of the sesame seed, in the same way, semen pervades in the entire body which has the sensation of touch.  
 
As the juice exists in the sugarcane, ghee in the whole curd, and oil exists in whole part of the sesame seed, in the same way, semen pervades in the entire body which has the sensation of touch.  
    
The semen trickles down from its site during copulation between man and woman because of sex act, passionate attachment, and physical pressure, as water comes out of a wet cloth when squeezed. The semen is ejaculated from the body as a result of these eight factors- excitement, excessive desire, fluidity, viscosity, heaviness, atomicity and the tendency to flow out and the speedy motion of ''vata''. The un-manifested soul which takes different forms in this world, manifests itself in the form of semen.[46-49]
 
The semen trickles down from its site during copulation between man and woman because of sex act, passionate attachment, and physical pressure, as water comes out of a wet cloth when squeezed. The semen is ejaculated from the body as a result of these eight factors- excitement, excessive desire, fluidity, viscosity, heaviness, atomicity and the tendency to flow out and the speedy motion of ''vata''. The un-manifested soul which takes different forms in this world, manifests itself in the form of semen.[46-49]
 
+
</div>
 
==== Characteristics of ''Shukra'' ====
 
==== Characteristics of ''Shukra'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,588: Line 2,592:  
shuklaM bahu ca yacchukraM phalavattadasaMshayam||50||  
 
shuklaM bahu ca yacchukraM phalavattadasaMshayam||50||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
The semen which is thick, sweet, unctuous, without any putrid smell, heavy, viscid, white in color, and abundant in quantity, invariably helps in procreation. This is undoubtful about the semen.[50]
 
The semen which is thick, sweet, unctuous, without any putrid smell, heavy, viscid, white in color, and abundant in quantity, invariably helps in procreation. This is undoubtful about the semen.[50]
 
+
</div>
 
==== ''Vajikarana'' ====
 
==== ''Vajikarana'' ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,607: Line 2,611:  
vrajeccAbhyadhikaM yena vAjIkaraNameva tat||51||  
 
vrajeccAbhyadhikaM yena vAjIkaraNameva tat||51||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
That process, which make a man capable of copulation with woman frequently and for a long time with stallion vigor, is called [[Vajikarana]].[51]
 
That process, which make a man capable of copulation with woman frequently and for a long time with stallion vigor, is called [[Vajikarana]].[51]
 
+
</div>
 
==== Summary ====
 
==== Summary ====
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
 
<div class="mw-collapsible mw-collapsed">
Line 2,644: Line 2,648:  
niruktaM ceha nirdiShTaM pumA~jjAtabalAdike||53||  
 
niruktaM ceha nirdiShTaM pumA~jjAtabalAdike||53||  
 
</div></div>
 
</div></div>
 
+
<div style="text-align:justify;">
 
To sum up-
 
To sum up-
   Line 2,766: Line 2,770:     
Ayurvedic formulations for ''vajikarana'' lack research as per current scientific standards. Lack of standardization of formulations and difficulty in getting unadulterated herbs are realistic obstacles in the utility of ''vajikarana'' preparations. Randomized controlled trials of these formulations can be helpful in understanding efficacy, possible side effects and other treatment related parameters.
 
Ayurvedic formulations for ''vajikarana'' lack research as per current scientific standards. Lack of standardization of formulations and difficulty in getting unadulterated herbs are realistic obstacles in the utility of ''vajikarana'' preparations. Randomized controlled trials of these formulations can be helpful in understanding efficacy, possible side effects and other treatment related parameters.
 
+
</div>
    
== References ==
 
== References ==

Navigation menu