Line 1,017: |
Line 1,017: |
| ==== Agnivesha’s query regarding ''asava'' (self generated fermented alcoholic beverages) ==== | | ==== Agnivesha’s query regarding ''asava'' (self generated fermented alcoholic beverages) ==== |
| | | |
− | तदात्रेयस्य भगवतो वचनमनुनिशम्य पुनरपि भगवन्तमात्रेयमग्निवेश उवाच- यथोद्देशमभिनिर्दिष्टः केवलोऽयमर्थो भगवता श्रुतश्चास्माभिः| | + | तदात्रेयस्य भगवतो वचनमनुनिशम्य पुनरपि भगवन्तमात्रेयमग्निवेश उवाच- |
| + | |
| + | यथोद्देशमभिनिर्दिष्टः केवलोऽयमर्थो भगवता श्रुतश्चास्माभिः| |
| + | |
| आसवद्रव्याणामिदानीमनपवादं लक्षणमनतिसङ्क्षेपेणोपदिश्यमानं शुश्रूषामह इति||४८|| | | आसवद्रव्याणामिदानीमनपवादं लक्षणमनतिसङ्क्षेपेणोपदिश्यमानं शुश्रूषामह इति||४८|| |
| | | |
− | tadātrēyasya bhagavatō vacanamanuniśamya punarapi bhagavantamātrēyamagnivēśa uvāca- yathōddēśamabhinirdiṣṭaḥkēvalō'yamarthō bhagavatā śrutaścāsmābhiḥ| | + | tadātrēyasya bhagavatō vacanamanuniśamya punarapi bhagavantamātrēyamagnivēśa uvāca- |
| + | |
| + | yathōddēśamabhinirdiṣṭaḥkēvalō'yamarthō bhagavatā śrutaścāsmābhiḥ| |
| + | |
| āsavadravyāṇāmidānīmanapavādaṁ lakṣaṇamanatisaṅkṣēpēṇōpadiśyamānaṁ śuśrūṣāmaha iti||48|| | | āsavadravyāṇāmidānīmanapavādaṁ lakṣaṇamanatisaṅkṣēpēṇōpadiśyamānaṁ śuśrūṣāmaha iti||48|| |
| | | |
− | tadAtreyasya bhagavato vacanamanunishamya punarapi bhagavantamAtreyamagnivesha uvAca- yathoddeshamabhinirdiShTaHkevalo~ayamartho [1] bhagavatA shrutashcAsmAbhiH| | + | tadAtreyasya bhagavato vacanamanunishamya punarapi bhagavantamAtreyamagnivesha uvAca- |
| + | |
| + | yathoddeshamabhinirdiShTaHkevalo~ayamartho [1] bhagavatA shrutashcAsmAbhiH| |
| + | |
| AsavadravyANAmidAnImanapavAdaM lakShaNamanatisa~gkShepeNopadishyamAnaM shushrUShAmaha iti||48|| | | AsavadravyANAmidAnImanapavAdaM lakShaNamanatisa~gkShepeNopadishyamAnaM shushrUShAmaha iti||48|| |
| <div style="text-align:justify;"> | | <div style="text-align:justify;"> |
− | Having listened to this above statement of the Lord Atreya, Agnivesha once again asked Lord Atreya, “O Lord, this subject has been dealt with exhaustively as proposed and we have followed it too. Now we would like to hear from you a detailed and precise description of the ingredients that get into asava (alcoholic) preparations.”[48] | + | Having listened to this above statement of the Lord Atreya, Agnivesha once again asked Lord Atreya, “O Lord, this subject has been dealt with exhaustively as proposed and we have followed it too. Now we would like to hear from you a detailed and precise description of the ingredients that get into ''asava'' (alcoholic) preparations.”[48] |
| </div> | | </div> |
| + | |
| ==== Explanation by Atreya about ''asava'' (self generated fermented alcoholic preparation) ==== | | ==== Explanation by Atreya about ''asava'' (self generated fermented alcoholic preparation) ==== |
| | | |