Line 1,740: |
Line 1,740: |
| One ''haritaki'' after digestion, two ''bibhitaka'' after meal and four ''amalaki'' after meal should be taken with honey and ghee for a year. This ''triphala rasayana'' helps a person live for one hundred years free from senility and disease. (41-42) | | One ''haritaki'' after digestion, two ''bibhitaka'' after meal and four ''amalaki'' after meal should be taken with honey and ghee for a year. This ''triphala rasayana'' helps a person live for one hundred years free from senility and disease. (41-42) |
| | | |
− | ===== Triphala rasayana ===== | + | ===== ''Triphala Rasayana'' ===== |
| | | |
| त्रैफलेनायसीं पात्रीं कल्केनालेपयेन्नवाम्| | | त्रैफलेनायसीं पात्रीं कल्केनालेपयेन्नवाम्| |
| तमहोरात्रिकं लेपं पिबेत्क्षौद्रोदकाप्लुतम्||४३|| | | तमहोरात्रिकं लेपं पिबेत्क्षौद्रोदकाप्लुतम्||४३|| |
| + | |
| प्रभूतस्नेहमशनं जीर्णे तत्र प्रशस्यते| | | प्रभूतस्नेहमशनं जीर्णे तत्र प्रशस्यते| |
− | अजरोऽरुक् समाभ्यासाज्जीवेच्चैव समाः शतम्||४४|| (इति त्रिफलारसायनमपरम्)| | + | अजरोऽरुक् समाभ्यासाज्जीवेच्चैव समाः शतम्||४४|| |
| + | |
| + | (इति त्रिफलारसायनमपरम्)| |
| + | |
| traiphalēnāyasīṁ pātrīṁ kalkēnālēpayēnnavām| | | traiphalēnāyasīṁ pātrīṁ kalkēnālēpayēnnavām| |
| tamahōrātrikaṁ lēpaṁ pibēt kṣaudrōdakāplutam||43|| | | tamahōrātrikaṁ lēpaṁ pibēt kṣaudrōdakāplutam||43|| |
| + | |
| prabhūtasnēhamaśanaṁ jīrṇē tatra praśasyatē| | | prabhūtasnēhamaśanaṁ jīrṇē tatra praśasyatē| |
| ajarō'ruk samābhyāsājjīvēccaiva samāḥ śatam||44|| | | ajarō'ruk samābhyāsājjīvēccaiva samāḥ śatam||44|| |
| + | |
| (iti triphalārasāyanamaparam)| | | (iti triphalārasāyanamaparam)| |
| + | |
| traiphalenAyasIM pAtrIM kalkenAlepayennavAm| | | traiphalenAyasIM pAtrIM kalkenAlepayennavAm| |
| tamahorAtrikaM lepaM pibet kShaudrodakAplutam||43|| | | tamahorAtrikaM lepaM pibet kShaudrodakAplutam||43|| |
| + | |
| prabhUtasnehamashanaM jIrNe tatra prashasyate| | | prabhUtasnehamashanaM jIrNe tatra prashasyate| |
| ajaro~aruk samAbhyAsAjjIveccaiva samAH shatam||44|| | | ajaro~aruk samAbhyAsAjjIveccaiva samAH shatam||44|| |
| + | |
| (iti triphalArasAyanamaparam)| | | (iti triphalArasAyanamaparam)| |
| | | |
− | A new iron plate should be pasted with the paste of triphalā. After twenty-four hours this paste should be collected and dissolved in honey water and consumed. After the medicine is digested one should take a meal with plenty of fat. By observing this procedure for a year one lives one hundred years free from senility and illness. (43-44) | + | A new iron plate should be pasted with the paste of ''triphala''. After twenty-four hours this paste should be collected and dissolved in honey water and consumed. After the medicine is digested one should take a meal with plenty of fat. By observing this procedure for a year one lives one hundred years free from senility and illness. [43-44] |
| | | |
| ===== Triphala rasayana ===== | | ===== Triphala rasayana ===== |