Changes

Jump to navigation Jump to search
80 bytes added ,  21:34, 15 June 2018
Line 521: Line 521:  
''Hingu, sauvarchala'' and ''trikatu'' (''shunthi , maricha'' and ''pippali'' ) each 80 gm (two ''palas'') should be made to paste and cooked with  one ''adhaka'' of  ghee (2.56 kg ) and four times cow’s urine is a tested destroyer of ''unmada''.[33-34]
 
''Hingu, sauvarchala'' and ''trikatu'' (''shunthi , maricha'' and ''pippali'' ) each 80 gm (two ''palas'') should be made to paste and cooked with  one ''adhaka'' of  ghee (2.56 kg ) and four times cow’s urine is a tested destroyer of ''unmada''.[33-34]
   −
===== Kalyanaka ghee =====
+
===== ''Kalyanaka'' ghee =====
    
विशाला त्रिफला कौन्ती  देवदार्वेलवालुकम्|  
 
विशाला त्रिफला कौन्ती  देवदार्वेलवालुकम्|  
 
स्थिरा नतं रजन्यौ द्वे सारिवे द्वे प्रियङ्गुका||३५||  
 
स्थिरा नतं रजन्यौ द्वे सारिवे द्वे प्रियङ्गुका||३५||  
 +
 
नीलोत्पलैलामञ्जिष्ठादन्तीदाडिमकेशरम्|  
 
नीलोत्पलैलामञ्जिष्ठादन्तीदाडिमकेशरम्|  
 
तालीशपत्रं बृहती मालत्याः कुसुमं नवम्||३६||  
 
तालीशपत्रं बृहती मालत्याः कुसुमं नवम्||३६||  
 +
 
विडङ्गं पृश्निपर्णी च कुष्ठं चन्दनपद्मकौ|  
 
विडङ्गं पृश्निपर्णी च कुष्ठं चन्दनपद्मकौ|  
 
अष्टाविंशतिभिः कल्कैरेतैरक्षसमन्वितैः||३७||  
 
अष्टाविंशतिभिः कल्कैरेतैरक्षसमन्वितैः||३७||  
 +
 
चतुर्गुणे  जले सम्यग्घृतप्रस्थं विपाचयेत्|  
 
चतुर्गुणे  जले सम्यग्घृतप्रस्थं विपाचयेत्|  
 
अपस्मारे ज्वरे कासे शोषे मन्देऽनले क्षये||३८||  
 
अपस्मारे ज्वरे कासे शोषे मन्देऽनले क्षये||३८||  
 +
 
वातरक्ते प्रतिश्याये तृतीयकचतुर्थके|  
 
वातरक्ते प्रतिश्याये तृतीयकचतुर्थके|  
 
छर्द्यर्शोमूत्रकृच्छ्रेषु विसर्पोपहतेषु च||३९||  
 
छर्द्यर्शोमूत्रकृच्छ्रेषु विसर्पोपहतेषु च||३९||  
 +
 
कण्डूपाण्ड्वामयोन्मादविषमेहगदेषु च|  
 
कण्डूपाण्ड्वामयोन्मादविषमेहगदेषु च|  
 
भूतोपहतचित्तानां गद्गदानामचेसाम्||४०||  
 
भूतोपहतचित्तानां गद्गदानामचेसाम्||४०||  
 +
 
शस्तं स्त्रीणां च वन्ध्यानां धन्यमायुर्बलप्रदम्|  
 
शस्तं स्त्रीणां च वन्ध्यानां धन्यमायुर्बलप्रदम्|  
 
अलक्ष्मीपापरक्षोघ्नं सर्वग्रहविनाशनम्||४१||  
 
अलक्ष्मीपापरक्षोघ्नं सर्वग्रहविनाशनम्||४१||  
 +
 
कल्याणकमिदं सर्पिः श्रेष्ठं पुंसवनेषु चैति कल्याणकं घृतम्
 
कल्याणकमिदं सर्पिः श्रेष्ठं पुंसवनेषु चैति कल्याणकं घृतम्
 +
 
vishAlA triphalA kauntI [7] devadArvelavAlukam|  
 
vishAlA triphalA kauntI [7] devadArvelavAlukam|  
 
sthirA nataM rajanyau dve sArive dve priya~ggukA||35||  
 
sthirA nataM rajanyau dve sArive dve priya~ggukA||35||  
 +
 
nIlotpalailAma~jjiShThAdantIdADimakesharam|  
 
nIlotpalailAma~jjiShThAdantIdADimakesharam|  
 
tAlIshapatraM bRuhatI mAlatyAH kusumaM navam||36||  
 
tAlIshapatraM bRuhatI mAlatyAH kusumaM navam||36||  
 +
 
viDa~ggaM pRushniparNI ca kuShThaM candanapadmakau|  
 
viDa~ggaM pRushniparNI ca kuShThaM candanapadmakau|  
 
aShTAviMshatibhiH kalkairetairakShasamanvitaiH||37||  
 
aShTAviMshatibhiH kalkairetairakShasamanvitaiH||37||  
 +
 
caturguNe [8] jale samyagghRutaprasthaM vipAcayet|  
 
caturguNe [8] jale samyagghRutaprasthaM vipAcayet|  
 
apasmAre jvare kAse shoShe mande~anale kShaye||38||  
 
apasmAre jvare kAse shoShe mande~anale kShaye||38||  
 +
 
vAtarakte pratishyAye tRutIyakacaturthake|  
 
vAtarakte pratishyAye tRutIyakacaturthake|  
 
chardyarshomUtrakRucchreShu visarpopahateShu ca||39||  
 
chardyarshomUtrakRucchreShu visarpopahateShu ca||39||  
 +
 
kaNDUpANDvAmayonmAdaviShamehagadeShu ca|  
 
kaNDUpANDvAmayonmAdaviShamehagadeShu ca|  
 
bhUtopahatacittAnAM gadgadAnAmacesAm||40||  
 
bhUtopahatacittAnAM gadgadAnAmacesAm||40||  
 +
 
shastaM strINAM ca vandhyAnAM dhanyamAyurbalapradam|  
 
shastaM strINAM ca vandhyAnAM dhanyamAyurbalapradam|  
 
alakShmIpAparakShoghnaM sarvagrahavinAshanam||41||  
 
alakShmIpAparakShoghnaM sarvagrahavinAshanam||41||  
 +
 
kalyANakamidaM sarpiH shreShThaM puMsavaneShu caiti kalyANakaM ghRutam
 
kalyANakamidaM sarpiH shreShThaM puMsavaneShu caiti kalyANakaM ghRutam
 
viśālā triphalā kauntī  dēvadārvēlavālukam|  
 
viśālā triphalā kauntī  dēvadārvēlavālukam|  
 
sthirā nataṁ rajanyau dvē sārivē dvē priyaṅgukā||35||  
 
sthirā nataṁ rajanyau dvē sārivē dvē priyaṅgukā||35||  
 +
 
nīlōtpalailāmañjiṣṭhādantīdāḍimakēśaram|  
 
nīlōtpalailāmañjiṣṭhādantīdāḍimakēśaram|  
 
tālīśapatraṁ br̥hatī mālatyāḥ kusumaṁ navam||36||  
 
tālīśapatraṁ br̥hatī mālatyāḥ kusumaṁ navam||36||  
 +
 
viḍaṅgaṁ pr̥śniparṇī ca kuṣṭhaṁ candanapadmakau|  
 
viḍaṅgaṁ pr̥śniparṇī ca kuṣṭhaṁ candanapadmakau|  
 
aṣṭāviṁśatibhiḥ kalkairētairakṣasamanvitaiḥ||37||  
 
aṣṭāviṁśatibhiḥ kalkairētairakṣasamanvitaiḥ||37||  
 +
 
caturguṇē  jalē samyagghr̥taprasthaṁ vipācayēt|  
 
caturguṇē  jalē samyagghr̥taprasthaṁ vipācayēt|  
 
apasmārē jvarē kāsē śōṣē mandē'nalē kṣayē||38||  
 
apasmārē jvarē kāsē śōṣē mandē'nalē kṣayē||38||  
 +
 
vātaraktē pratiśyāyē tr̥tīyakacaturthakē|  
 
vātaraktē pratiśyāyē tr̥tīyakacaturthakē|  
 
chardyarśōmūtrakr̥cchrēṣu visarpōpahatēṣu ca||39||  
 
chardyarśōmūtrakr̥cchrēṣu visarpōpahatēṣu ca||39||  
 +
 
kaṇḍūpāṇḍvāmayōnmādaviṣamēhagadēṣu ca|  
 
kaṇḍūpāṇḍvāmayōnmādaviṣamēhagadēṣu ca|  
 
bhūtōpahatacittānāṁ gadgadānāmacēsām||40||  
 
bhūtōpahatacittānāṁ gadgadānāmacēsām||40||  
 +
 
śastaṁ strīṇāṁ ca vandhyānāṁ dhanyamāyurbalapradam|  
 
śastaṁ strīṇāṁ ca vandhyānāṁ dhanyamāyurbalapradam|  
 
alakṣmīpāparakṣōghnaṁ sarvagrahavināśanam||41||  
 
alakṣmīpāparakṣōghnaṁ sarvagrahavināśanam||41||  
 +
 
kalyāṇakamidaṁ sarpiḥ śrēṣṭhaṁ puṁsavanēṣu caiti kalyāṇakaṁ ghr̥tam
 
kalyāṇakamidaṁ sarpiḥ śrēṣṭhaṁ puṁsavanēṣu caiti kalyāṇakaṁ ghr̥tam
   Line 572: Line 594:  
buddhvA tada~ggopahArabalimishreNa|
 
buddhvA tada~ggopahArabalimishreNa|
   −
Vishala, triphala, harenuka, devadaru, elevaluka, shalaparni, tagara, two types of haridra (haridra and dauharidra), two types of sariva, priyangu, nilotpala, ela, manjishtha,danti,dadima, nagakeshara, talisapatra, brahati, fresh flower of jati, vidanga, prishnaparni, kushtha, chandana and padmak, (total 28 drugs) each 10 gm, and ghee 640 gm, should be cooked well with four times water.  
+
''Vishala, triphala, harenuka, devadaru, elevaluka, shalaparni, tagara,'' two types of ''haridra'' (''haridra'' and ''dauharidra''), two types of ''sariva, priyangu, nilotpala, ela, manjishtha,danti,dadima, nagakeshara, talisapatra, brahati,'' fresh flower of ''jati, vidanga, prishnaparni, kushtha, chandana'' and ''padmaka'', (total 28 drugs) each 10 gm, and ghee 640 gm, should be cooked well with four times water.  
This ghee is useful in epilepsy, fever, cough, poor digestion, wasting, vatarakta, coryza, tertian and quaternary fever, vomiting, piles, dysuria, erysipelas, itching, anemia, unmada, poisoning, prameha, mental affection by supernatural beings (evil spirits), stammering voice, loss of consciousness and female sterility. It promotes life span, wealth and strength. It alleviates   inauspiciousness, sins and micro- organism including all the grahas (seizures). This kalyanaka ghrita is also excellent for punsavana (samskara for formation of fetus). (35-41,1/2)
+
 
 +
This ghee is useful in epilepsy, fever, cough, poor digestion, wasting, ''vatarakta,'' coryza, tertian and quaternary fever, vomiting, piles, dysuria, erysipelas, itching, anemia, ''unmada,'' poisoning, ''prameha'', mental affection by supernatural beings (evil spirits), stammering voice, loss of consciousness and female sterility. It promotes life span, wealth and strength. It alleviates inauspiciousness, sins and micro-organism including all the ''grahas'' (seizures). This ''kalyanaka ghrita'' is also excellent for ''punsavana'' (''samskara'' for formation of fetus). [35-41,1/2]
    
===== Mahakalyanaka ghee =====
 
===== Mahakalyanaka ghee =====

Navigation menu