Line 470: |
Line 470: |
| If ''pitta'' or ''pitta-gulma'' is situated in colon, the physician expert in proper and timely treatment should eliminate it by giving ''kshira-basti'' mixed with bitter drugs immediately. The physician aiming to increase the digestive power should perform ''virechana'' with milk mixed with bitter drugs or with ''tilvaka ghrita'' [34-35] | | If ''pitta'' or ''pitta-gulma'' is situated in colon, the physician expert in proper and timely treatment should eliminate it by giving ''kshira-basti'' mixed with bitter drugs immediately. The physician aiming to increase the digestive power should perform ''virechana'' with milk mixed with bitter drugs or with ''tilvaka ghrita'' [34-35] |
| | | |
− | ==== Blood-letting in pitta dominant gulma ==== | + | ==== Blood-letting in ''pitta'' dominant ''gulma'' ==== |
| | | |
| तृष्णाज्वरपरीदाहशूलस्वेदाग्निमार्दवे| | | तृष्णाज्वरपरीदाहशूलस्वेदाग्निमार्दवे| |
| गुल्मिनामरुचौ चापि रक्तमेवावसेचयेत्||३६|| | | गुल्मिनामरुचौ चापि रक्तमेवावसेचयेत्||३६|| |
| + | |
| tr̥ṣṇājvaraparīdāhaśūlasvēdāgnimārdavē| | | tr̥ṣṇājvaraparīdāhaśūlasvēdāgnimārdavē| |
| gulmināmarucau cāpi raktamēvāvasēcayēt||36|| | | gulmināmarucau cāpi raktamēvāvasēcayēt||36|| |
| + | |
| tRuShNAjvaraparIdAhashUlasvedAgnimArdave| | | tRuShNAjvaraparIdAhashUlasvedAgnimArdave| |
| gulminAmarucau cApi raktamevAvasecayet||36|| | | gulminAmarucau cApi raktamevAvasecayet||36|| |
| | | |
− | The patient of pitta-gulma if having thirst, fever, burning sensation, pain, perspiration, impaired digestion and anorexia is treated with bloodletting [36] | + | The patient of ''pitta-gulma'' if having thirst, fever, burning sensation, pain, perspiration, impaired digestion and anorexia is treated with bloodletting [36] |
| | | |
| छिन्नमूला विदह्यन्ते न गुल्मा यान्ति च क्षयम्| | | छिन्नमूला विदह्यन्ते न गुल्मा यान्ति च क्षयम्| |
| रक्तं हि व्यम्लतां याति, तच्च नास्ति न चास्ति रुक्||३७|| | | रक्तं हि व्यम्लतां याति, तच्च नास्ति न चास्ति रुक्||३७|| |
| + | |
| chinnamūlā vidahyantē na gulmā yānti ca kṣayam| | | chinnamūlā vidahyantē na gulmā yānti ca kṣayam| |
| raktaṁ hi vyamlatāṁ yāti, tacca nāsti na cāsti ruk||37|| | | raktaṁ hi vyamlatāṁ yāti, tacca nāsti na cāsti ruk||37|| |
| + | |
| chinnamUlA vidahyante na gulmA yAnti ca kShayam| | | chinnamUlA vidahyante na gulmA yAnti ca kShayam| |
| raktaM hi vyamlatAM yAti, tacca nAsti na cAsti ruk||37|| | | raktaM hi vyamlatAM yAti, tacca nAsti na cAsti ruk||37|| |
− | Provoked rakta is responsible for inflammation (Vidaha) which is removed by bloodletting; thus when root-cause is removed then there will be no inflammation resulting in vanishing of swelling and pain [37] | + | |
− |
| + | Provoked ''rakta'' is responsible for inflammation (''vidaha'') which is removed by bloodletting; thus when root-cause is removed then there will be no inflammation resulting in vanishing of swelling and pain [37] |
| + | |
| ==== Diet after blood-letting ==== | | ==== Diet after blood-letting ==== |
| | | |