Line 701: |
Line 701: |
| #Pravadantyasādhyāṁ (प्रवदन्त्यसाध्यां): only curable types | | #Pravadantyasādhyāṁ (प्रवदन्त्यसाध्यां): only curable types |
| #Pr̥thaktriprabhavāścatasrō (पृथक्त्रिप्रभवाश्चतस्रो): kinds each of which is caused by a single morbid humor | | #Pr̥thaktriprabhavāścatasrō (पृथक्त्रिप्रभवाश्चतस्रो): kinds each of which is caused by a single morbid humor |
− | Rasairmanōjñairlaghubhirviśuṣkairbhakṣyaiḥ (रसैर्मनोज्ञैर्लघुभिर्विशुष्कैर्भक्ष्यैः): delicious soups and light as well as dry food articles for diet
| + | #Rasairmanōjñairlaghubhirviśuṣkairbhakṣyaiḥ (रसैर्मनोज्ञैर्लघुभिर्विशुष्कैर्भक्ष्यैः): delicious soups and light as well as dry food articles for diet |
− | Rasāyanībhirvisr̥taṁ (रसायनीभिर्विसृतं ): spreads through the Rasāyani (channels)
| + | #Rasāyanībhirvisr̥taṁ (रसायनीभिर्विसृतं ): spreads through the Rasāyani (channels) |
− | Sabhōjyairvividhaiśca Pānaiḥ (सभोज्यैर्विविधैश्च पानैः): along with various kinds of drinks
| + | #Sabhōjyairvividhaiśca Pānaiḥ (सभोज्यैर्विविधैश्च पानैः): along with various kinds of drinks |
− | Sacandrikāṁ (सचन्द्रिकां): vomitus that contains Chandrika (circular patches with variegated colour like that at the top of pea-cock feather)
| + | #Sacandrikāṁ (सचन्द्रिकां): vomitus that contains Chandrika (circular patches with variegated colour like that at the top of pea-cock feather) |
− | Samaśnataḥ (समश्नतः): constant indulgence in diet/eating nixture of wholesome and unwholesome food
| + | #Samaśnataḥ (समश्नतः): constant indulgence in diet/eating nixture of wholesome and unwholesome food |
− | Samāśvāsanaharṣaṇāni (समाश्वासनहर्षणानि ): counseling and encouraging
| + | #Samāśvāsanaharṣaṇāni (समाश्वासनहर्षणानि ): counseling and encouraging |
− | Samavarṇagandhaṁ (समवर्णगन्धं): having similar colour and odour
| + | #Samavarṇagandhaṁ (समवर्णगन्धं): having similar colour and odour |
− | Samāvr̥tya (समावृत्य): collectively
| + | #Samāvr̥tya (समावृत्य): collectively |
− | Saphēna Vicchinnakr̥ṣṇaṁ Tanukaṁ Kaṣāyam (सफेनं विच्छिन्नकृष्णं तनुकं कषायम् ): frothy, scattered, black, thin and astringent vomitus
| + | #Saphēna Vicchinnakr̥ṣṇaṁ Tanukaṁ Kaṣāyam (सफेनं विच्छिन्नकृष्णं तनुकं कषायम् ): frothy, scattered, black, thin and astringent vomitus |
− | Sarvāśchardyō (सर्वाश्छर्द्यो): all the varieties of vomiting
| + | #Sarvāśchardyō (सर्वाश्छर्द्यो): all the varieties of vomiting |
− | Sarvē Prakōpaṁ Yugapat (सर्वे प्रकोपं युगपत्): all the three Dosas get simultaneously aggravated
| + | #Sarvē Prakōpaṁ Yugapat (सर्वे प्रकोपं युगपत्): all the three Dosas get simultaneously aggravated |
− | Śōka (शोक): grief
| + | #Śōka (शोक): grief |
− | Śōṇitapūyayuktā (शोणितपूययुक्ता): vomitus that contains blood and pus
| + | #Śōṇitapūyayuktā (शोणितपूययुक्ता): vomitus that contains blood and pus |
− | Sōpadravā (सोपद्रवा): associated with complications
| + | #Sōpadravā (सोपद्रवा): associated with complications |
− | Svapnādibhiścaiva (स्वप्नादिभिश्चैव ): sense of sleep
| + | #Svapnādibhiścaiva (स्वप्नादिभिश्चैव ): sense of sleep |
− | Tāṁ Sannipāta'pi Samasya Buddhyā (तां सन्निपातेऽपि समस्य बुद्ध्या): Sannipatika Chhardi patient should carefully be examined for the relative preponderance of involved Dosas
| + | #Tāṁ Sannipāta'pi Samasya Buddhyā (तां सन्निपातेऽपि समस्य बुद्ध्या): Sannipatika Chhardi patient should carefully be examined for the relative preponderance of involved Dosas |
− | Tamōbhramārtaḥ (तमोभ्रमार्तः): feeling as entering into darkness
| + | #Tamōbhramārtaḥ (तमोभ्रमार्तः): feeling as entering into darkness |
− | Tīkṣṇauṣadha (तीक्ष्णौषध): sharp medicine
| + | #Tīkṣṇauṣadha (तीक्ष्णौषध): sharp medicine |
− | Udgāraśabdaprabalaṁ (उद्गारशब्दप्रबलं): eructation with loud sound
| + | #Udgāraśabdaprabalaṁ (उद्गारशब्दप्रबलं): eructation with loud sound |
− | Utklēśya (उत्क्लेश्य ): the morbid Doshas which are about to come out
| + | #Utklēśya (उत्क्लेश्य ): the morbid Doshas which are about to come out |
− | Utsannadōṣasya Samācitaṁ (उत्सन्नदोषस्य समाचितं): morbid matter from the Kostha (gastro-intestinal tract) gets provoked
| + | #Utsannadōṣasya Samācitaṁ (उत्सन्नदोषस्य समाचितं): morbid matter from the Kostha (gastro-intestinal tract) gets provoked |
− | Vallīphalādyairvamanaṁ Pibēdvā (वल्लीफलाद्यैर्वमनं पिबेद्वा): emetic therapy prepared of the drugs of the Valliphala (group of cucurbitaceous fruits)
| + | #Vallīphalādyairvamanaṁ Pibēdvā (वल्लीफलाद्यैर्वमनं पिबेद्वा): emetic therapy prepared of the drugs of the Valliphala (group of cucurbitaceous fruits) |
− | Vamiprasaṅgāt (वमिप्रसङ्गात्): persistant vomiting
| + | #Vamiprasaṅgāt (वमिप्रसङ्गात्): persistant vomiting |
− | Vāyuḥ Srōtāṁsi Saṁrudhya (वायुः स्रोतांसि संरुध्य): occlusion of channels by morbid Vāta
| + | #Vāyuḥ Srōtāṁsi Saṁrudhya (वायुः स्रोतांसि संरुध्य): occlusion of channels by morbid Vāta |
− | Viṭsvēdamūtrāmbuvahāni (विट्स्वेदमूत्राम्बुवहानि ): channels carrying faeces, sweat, urine and body fluids
| + | #Viṭsvēdamūtrāmbuvahāni (विट्स्वेदमूत्राम्बुवहानि ): channels carrying faeces, sweat, urine and body fluids |
− | Vyākhyā (व्याख्या): explanation
| + | #Vyākhyā (व्याख्या): explanation |
− | Vyāyāma (व्यायाम): physical excercise
| + | #Vyāyāma (व्यायाम): physical excercise |
− | Yaiṣā Pr̥thaktvēna Mayā Kriyōktā (यैषा पृथक्त्वेन मया क्रियोक्ता ): judicious synthesis of the separate lines of treatment
| + | #Yaiṣā Pr̥thaktvēna Mayā Kriyōktā (यैषा पृथक्त्वेन मया क्रियोक्ता ): judicious synthesis of the separate lines of treatment |
| References: | | References: |