Line 1: |
Line 1: |
| + | {{CiteButton}} |
| {{#seo: | | {{#seo: |
| |title=Panchakarma | | |title=Panchakarma |
Line 8: |
Line 9: |
| |type=article | | |type=article |
| }} | | }} |
− | The word panchakarma is composed of two words, ‘pancha’ and ‘karma’. Pancha means five and karma means ‘action’.<ref>Monier-Williams, Monier-Williams Sanskrit- English Dictionary, 1st edition; Oxford University Press, Karman, Page 258</ref> In this context karma represents therapeutic procedure or treatment given by a physician. Thus, Panchakarma means the five kinds of therapeutic procedures or treatments. This includes therapeutic emesis ([[vamana]]), therapeutic purgation ([[virechana]]), therapeutic enema ([[basti]]) with decoction ([[niruha]]), enema with unctuous substances ([[anuvasana]]) and trans-nasal drug administration ([[nasya]]). These procedures are intended to maintain equilibrium in body by expelling the excessively aggravated [[dosha]] outside through nearest external route. [Chakrapani on Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 2/15] [Su.Sa.Chikitsa Sthana 33/3]. These are indicated as seasonal regimen for preservation of health and prevention of diseases. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 7/45-50] | + | <p style="text-align:justify;">The word panchakarma is composed of two words, ‘pancha’ and ‘karma’. Pancha means five and karma means ‘action’.<ref>Monier-Williams, Monier-Williams Sanskrit- English Dictionary, 1st edition; Oxford University Press, Karman, Page 258</ref> In this context karma represents therapeutic procedure or treatment given by a physician. Thus, Panchakarma means the five kinds of therapeutic procedures or treatments. This includes therapeutic emesis ([[vamana]]), therapeutic purgation ([[virechana]]), therapeutic enema ([[basti]]) with decoction ([[niruha]]), enema with unctuous substances ([[anuvasana]]) and trans-nasal drug administration ([[nasya]]). These procedures are intended to maintain equilibrium in body by expelling the excessively aggravated [[dosha]] outside through nearest external route. [Chakrapani on Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 2/15] [Su.Sa.Chikitsa Sthana 33/3]. These are indicated as seasonal regimen for preservation of health and prevention of diseases. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 7/45-50] </p> |
| | | |
| {{Infobox | | {{Infobox |
Line 18: |
Line 19: |
| | | |
| |label2 = Authors | | |label2 = Authors |
− | |data2 = Aneesh E.G., Deole Y.S. | + | |data2 = Aneesh E.G., [[Yogesh Deole|Deole Y.S.]] |
| | | |
| |label3 = Reviewed by | | |label3 = Reviewed by |
− | |data3 = Basisht G. | + | |data3 = [[Gopal Basisht|Basisht G.]] |
| | | |
| |label4 = Affiliations | | |label4 = Affiliations |
Line 29: |
Line 30: |
| |data5 = carakasamhita@gmail.com | | |data5 = carakasamhita@gmail.com |
| | | |
− | |label6 = Date of first publication: | + | |label6 = Publisher |
− | |data6 = June 25, 2020 | + | |data6 = [[Charak Samhita Research, Training and Development Centre]], I.T.R.A., Jamnagar, India |
− | |label7 = DOI | + | |
− | |data7 = [https://doi.org/10.47468/CSNE.2020.e01.s09.024 10.47468/CSNE.2020.e01.s09.024] | + | |label7 = Date of first publication: |
| + | |data7 = June 25, 2020 |
| + | |label8 = DOI |
| + | |data8 = [https://doi.org/10.47468/CSNE.2020.e01.s09.024 10.47468/CSNE.2020.e01.s09.024] |
| }} | | }} |
| | | |
Line 105: |
Line 109: |
| ===State of [[dosha]]=== | | ===State of [[dosha]]=== |
| | | |
− | *[[Dosha]] should be in excessive aggravated state. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana 16/13-16]] | + | *[[Dosha]] should be in excessive aggravated state. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 16/13-16] |
| *Excessive vitiation of either [[kapha]], [[pitta]],[[rakta]] and wastes (mala). | | *Excessive vitiation of either [[kapha]], [[pitta]],[[rakta]] and wastes (mala). |
| *Affliction and obstruction of [[Vata]][[dosha]]. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 22/19] | | *Affliction and obstruction of [[Vata]][[dosha]]. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 22/19] |
Line 115: |
Line 119: |
| ===Person=== | | ===Person=== |
| | | |
− | The person should have good strength in order to withstand the purificatory procedures. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana 22/19] | + | The person should have good strength in order to withstand the purificatory procedures. [Cha.Sa.[[Sutra Sthana]] 22/19] |
| | | |
| ==Contraindications== | | ==Contraindications== |