Changes

Line 32: Line 32:     
अथातो नेत्रबस्तिव्यापत्सिद्धिं  व्याख्यास्यामः||१||  
 
अथातो नेत्रबस्तिव्यापत्सिद्धिं  व्याख्यास्यामः||१||  
 +
 
इति ह स्माह भगवानात्रेयः||२||  
 
इति ह स्माह भगवानात्रेयः||२||  
 +
 
अथ नेत्राणि बस्तींश्च शृणु वर्ज्यानि कर्मसु|  
 
अथ नेत्राणि बस्तींश्च शृणु वर्ज्यानि कर्मसु|  
नेत्रस्याज्ञप्रणीतस्य व्यापदः  सचिकित्सिताः||३||  
+
नेत्रस्याज्ञप्रणीतस्य व्यापदः  सचिकित्सिताः||३||
 +
 
athātō nētrabastivyāpatsiddhiṁ vyākhyāsyāmaḥ||1||  
 
athātō nētrabastivyāpatsiddhiṁ vyākhyāsyāmaḥ||1||  
 +
 
iti ha smāha bhagavānātrēyaḥ||2||  
 
iti ha smāha bhagavānātrēyaḥ||2||  
 +
 
atha nētrāṇi bastīṁśca śr̥ṇu varjyāni karmasu|  
 
atha nētrāṇi bastīṁśca śr̥ṇu varjyāni karmasu|  
 
nētrasyājñapraṇītasya vyāpadaḥ  sacikitsitāḥ||3||  
 
nētrasyājñapraṇītasya vyāpadaḥ  sacikitsitāḥ||3||  
 +
 
athAto netrabastivyApatsiddhiM  vyAkhyAsyAmaH||1||  
 
athAto netrabastivyApatsiddhiM  vyAkhyAsyAmaH||1||  
 +
 
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH||2||  
 
iti ha smAha bhagavAnAtreyaH||2||  
 +
 
atha netrANi bastIMshca shRuNu varjyAni karmasu|  
 
atha netrANi bastIMshca shRuNu varjyAni karmasu|  
 
netrasyAj~japraNItasya vyApadaH  sacikitsitAH||3||  
 
netrasyAj~japraNItasya vyApadaH  sacikitsitAH||3||  
Now we shall expound the chapter upon management of complications due to enema nozzle. Thus said Lord Atreya, Henceforth listen to the description of defects in enema nozzles, their complications if used for basti and management. (1-3)
+
 
Eight defects of nozzle and its harmful effect:
+
Now we shall expound the chapter upon management of complications due to enema nozzle. Thus said Lord Atreya, Henceforth listen to the description of defects in enema nozzles, their complications if used for basti and management. [1-3]
 +
 
 +
==== Eight defects of nozzle and its harmful effect ====
 +
 
ह्रस्वं दीर्घं तनु स्थूलं जीर्णं शिथिलबन्धनम्|  
 
ह्रस्वं दीर्घं तनु स्थूलं जीर्णं शिथिलबन्धनम्|  
 
पार्श्वच्छिद्रं  तथा वक्रमष्टौ नेत्राणि वर्जयेत्||४||  
 
पार्श्वच्छिद्रं  तथा वक्रमष्टौ नेत्राणि वर्जयेत्||४||