Line 583: |
Line 583: |
| Anruta is contrary to satya (that which is not consistent with facts).[38] | | Anruta is contrary to satya (that which is not consistent with facts).[38] |
| | | |
− | =====18. Pratyaksha (direct perception): | + | ===== 18. Pratyaksha (direct perception) ===== |
| + | |
| अथप्रत्यक्षं- प्रत्यक्षंनामतद्यदात्मनाचेन्द्रियैश्चस्वयमुपलभ्यते; तत्रात्मप्रत्यक्षाःसुखदुःखेच्छाद्वेषादयः, शब्दादयस्त्विन्द्रियप्रत्यक्षाः||३९|| | | अथप्रत्यक्षं- प्रत्यक्षंनामतद्यदात्मनाचेन्द्रियैश्चस्वयमुपलभ्यते; तत्रात्मप्रत्यक्षाःसुखदुःखेच्छाद्वेषादयः, शब्दादयस्त्विन्द्रियप्रत्यक्षाः||३९|| |
| + | |
| atha pratyakṣaṁ- pratyakṣaṁ nāma tadyadātmanā cēndriyaiśca svayamupalabhyatē; tatrātmapratyakṣāḥ sukhaduḥkhēcchādvēṣādayaḥ, śabdādayastvindriyapratyakṣāḥ||39|| | | atha pratyakṣaṁ- pratyakṣaṁ nāma tadyadātmanā cēndriyaiśca svayamupalabhyatē; tatrātmapratyakṣāḥ sukhaduḥkhēcchādvēṣādayaḥ, śabdādayastvindriyapratyakṣāḥ||39|| |
| + | |
| atha pratyakShaM- pratyakShaM nAma tadyadAtmanA cendriyaishca svayamupalabhyate;tatrAtmapratyakShAH sukhaduHkhecchAdveShAdayaH, shabdAdayastvindriyapratyakShAH||39|| | | atha pratyakShaM- pratyakShaM nAma tadyadAtmanA cendriyaishca svayamupalabhyate;tatrAtmapratyakShAH sukhaduHkhecchAdveShAdayaH, shabdAdayastvindriyapratyakShAH||39|| |
| + | |
| Pratyaksha is the knowledge which is directly perceived by the self and the sense organs. Self-perceived are pleasure, pain, desire, aversion etc., while sound etc. are perceived by the sense organs.[39] | | Pratyaksha is the knowledge which is directly perceived by the self and the sense organs. Self-perceived are pleasure, pain, desire, aversion etc., while sound etc. are perceived by the sense organs.[39] |
− | 19. Anumana (inference): | + | |
| + | ===== 19. Anumana (inference) ===== |
| + | |
| अथानुमानम्- अनुमानंनामतर्कोयुक्त्यपेक्षः; यथा- अग्निंजरणशक्त्या, बलंव्यायामशक्त्या, श्रोत्रादीनिशब्दादिग्रहणेनेत्येवमादि||४०|| | | अथानुमानम्- अनुमानंनामतर्कोयुक्त्यपेक्षः; यथा- अग्निंजरणशक्त्या, बलंव्यायामशक्त्या, श्रोत्रादीनिशब्दादिग्रहणेनेत्येवमादि||४०|| |
| + | |
| athānumānam- anumānaṁ nāma tarkō yuktyapēkṣaḥ; yathā- agniṁ jaraṇaśaktyā, balaṁ vyāyāmaśaktyā, śrōtrādīni śabdādigrahaṇēnētyēvamādi||40|| | | athānumānam- anumānaṁ nāma tarkō yuktyapēkṣaḥ; yathā- agniṁ jaraṇaśaktyā, balaṁ vyāyāmaśaktyā, śrōtrādīni śabdādigrahaṇēnētyēvamādi||40|| |
| + | |
| athAnumAnam- anumAnaM nAma tarko yuktyapekShaH; yathA- agniM jaraNashaktyA, balaMvyAyAmashaktyA, shrotrAdIni shabdAdigrahaNenetyevamAdi||40|| | | athAnumAnam- anumAnaM nAma tarko yuktyapekShaH; yathA- agniM jaraNashaktyA, balaMvyAyAmashaktyA, shrotrAdIni shabdAdigrahaNenetyevamAdi||40|| |
| + | |
| Anumana is the reasoning supported by invariable concomitance such as the knowledge of agni (is examined) by the power of digestion; that of strength of a person by examining the power to exercise, auditory organ etc. by the ability of perception of sound etc.[40] | | Anumana is the reasoning supported by invariable concomitance such as the knowledge of agni (is examined) by the power of digestion; that of strength of a person by examining the power to exercise, auditory organ etc. by the ability of perception of sound etc.[40] |
− | 20. Aitihya (traditional instruction): | + | |
| + | ===== 20. Aitihya (traditional instruction) ===== |
| + | |
| अलौकिकाप्तोपदेशऐतिह्यपदेनोच्यतइत्याह- वेदादिरिति||४१|| | | अलौकिकाप्तोपदेशऐतिह्यपदेनोच्यतइत्याह- वेदादिरिति||४१|| |
| athaitihyam- aitihyaṁ nāmāptōpadēśō vēdādiḥ||41|| | | athaitihyam- aitihyaṁ nāmāptōpadēśō vēdādiḥ||41|| |