Line 3,184: |
Line 3,184: |
| वज्रं मरकतः सारः पिचुको विषमूषिका | | | वज्रं मरकतः सारः पिचुको विषमूषिका | |
| कर्केतनः सर्पमणिर्वैदूर्यं गजमौक्तिकम् ||२५२|| | | कर्केतनः सर्पमणिर्वैदूर्यं गजमौक्तिकम् ||२५२|| |
| + | |
| धार्यं गरमणिर्याश्च वरौषध्यो विषापहाः | | | धार्यं गरमणिर्याश्च वरौषध्यो विषापहाः | |
| खगाश्च शारिकाक्रौञ्चशिखिहंसशुकादयः ||२५३|| | | खगाश्च शारिकाक्रौञ्चशिखिहंसशुकादयः ||२५३|| |
Line 3,189: |
Line 3,190: |
| vajraṁ marakataḥ sāraḥ picukō viṣamūṣikā| | | vajraṁ marakataḥ sāraḥ picukō viṣamūṣikā| |
| karkētanaḥ sarpamaṇirvaidūryaṁ gajamauktikam||252|| | | karkētanaḥ sarpamaṇirvaidūryaṁ gajamauktikam||252|| |
| + | |
| dhāryaṁ garamaṇiryāśca varauṣadhyō viṣāpahāḥ| | | dhāryaṁ garamaṇiryāśca varauṣadhyō viṣāpahāḥ| |
| khagāśca śārikākrauñcaśikhihaṁsaśukādayaḥ||253|| | | khagāśca śārikākrauñcaśikhihaṁsaśukādayaḥ||253|| |
Line 3,194: |
Line 3,196: |
| vajraM marakataH sAraH picuko viShamUShikA | | | vajraM marakataH sAraH picuko viShamUShikA | |
| karketanaH sarpamaNirvaidUryaM gajamauktikam ||252|| | | karketanaH sarpamaNirvaidUryaM gajamauktikam ||252|| |
| + | |
| dhAryaM garamaNiryAshca varauShadhyo viShApahAH | | | dhAryaM garamaNiryAshca varauShadhyo viShApahAH | |
| khagAshca shArikAkrau~jcashikhihaMsashukAdayaH ||253|| | | khagAshca shArikAkrau~jcashikhihaMsashukAdayaH ||253|| |
| | | |
− | Wearing of diamond, emerald, and other precious gems gives immunity against poisons. Keeping or domesticating different birds is also useful to overcome poisons.(252-253) | + | Wearing of diamond, emerald, and other precious gems gives immunity against poisons. Keeping or domesticating different birds is also useful to overcome poisons.[252-253] |
| | | |
| ==== Summary ==== | | ==== Summary ==== |