There are two main types of basti according to the composition and the action. Anuvāsana basti is composed of unctuous substance and it is to be retained for minimum nine hours. Asthāpana basti contains mainly decoction with least oil and is evacuated after few minutes. Basti is administered through ano-rectal route and acting through the pakvāśaya (colon). It is useful in several diseases particularly vata disorders having roots in pakvāśaya. It is claimed to be half a treatment or even a complete treatment by ancient practitioners (Ca.Si.1/38-40)[ ]. It is not only a procedure of shodhana but also providing a recto-colonic route of drug administration.
+
There are two main types of ''basti'' according to the composition and the action. Anuvāsana basti is composed of unctuous substance and it is to be retained for minimum nine hours. Asthāpana basti contains mainly decoction with least oil and is evacuated after few minutes. Basti is administered through ano-rectal route and acting through the pakvāśaya (colon). It is useful in several diseases particularly vata disorders having roots in pakvāśaya. It is claimed to be half a treatment or even a complete treatment by ancient practitioners (Ca.Si.1/38-40)[ ]. It is not only a procedure of shodhana but also providing a recto-colonic route of drug administration.
−
Previous chapter ‘basti vyāpat siddhiḥ’ deals with the vyāpadaḥ (complications) arising due to faulty application of bastis. Present chapter begins with the treatment of those patients who developed complications as a result of faulty application of therapies (karmaṇā viplutānāṁ) and for the tender persons who are not able to tolerate strong measures. For this purpose, chapter describes mild form of nirūha-bastis. The ingredients of these bastis are measured in the unit of prasṛta. Therefore the name of the chapter is ‘prāsṛtayōgīyā siddhiḥ’. The unit prasṛt is equal to two palas, which is approximately equal to 100 milliliter (1 pala= approx. 50 ml). [ ],[ ].
+
Previous chapter ‘basti vyāpat siddhiḥ’ deals with the vyāpadaḥ (complications) arising due to faulty application of bastis. Present chapter begins with the treatment of those patients who developed complications as a result of faulty application of therapies (karmaṇā viplutānāṁ) and for the tender persons who are not able to tolerate strong measures. For this purpose, chapter describes mild form of nirūha-bastis. The ingredients of these bastis are measured in the unit of prasṛta. Therefore the name of the chapter is ‘prāsṛtayōgīyā siddhiḥ’. The unit prasṛt is equal to two palas, which is approximately equal to 100 milliliter (1 pala= approx. 50 ml). [ ],[ ].
−
+
===Sanskrit text, Transliteration and English Translation===
===Sanskrit text, Transliteration and English Translation===