Line 399: |
Line 399: |
| munayaH prashamaM jagmurvItamoharajaHspRuhAH||24|| | | munayaH prashamaM jagmurvItamoharajaHspRuhAH||24|| |
| | | |
− | O Gentle One! This is the knowledge that, when acquired by the sages, frees them from all skepticism while liberating them from moha (endearment), rajas (ignorance/ passion), leading them to the state of prashama (abso¬lute tranquility) i.e., salvation. [24] | + | O Gentle One! This is the knowledge that, when acquired by the sages, frees them from all skepticism while liberating them from ''moha'' (endearment), ''rajas'' (ignorance/ passion), leading them to the state of ''prashama'' (absolute tranquility) i.e., salvation. [24] |
| | | |
| तत्र श्लोकौ- | | तत्र श्लोकौ- |
| सप्रयोजनमुद्दिष्टं लोकस्य पुरुषस्य च| | | सप्रयोजनमुद्दिष्टं लोकस्य पुरुषस्य च| |
− | सामान्यं मूलमुत्पत्तौ निवृत्तौ मार्ग एव च||२५|| | + | सामान्यं मूलमुत्पत्तौ निवृत्तौ मार्ग एव च||२५|| |
| + | |
| शुद्धसत्त्वसमाधानं सत्या बुद्धिश्च नैष्ठिकी| | | शुद्धसत्त्वसमाधानं सत्या बुद्धिश्च नैष्ठिकी| |
| विचये पुरुषस्योक्ता निष्ठा च परमर्षिणा||२६|| | | विचये पुरुषस्योक्ता निष्ठा च परमर्षिणा||२६|| |
| + | |
| tatra ślōkau- | | tatra ślōkau- |
| saprayōjanamuddiṣṭaṁ lōkasya puruṣasya ca| | | saprayōjanamuddiṣṭaṁ lōkasya puruṣasya ca| |
| sāmānyaṁ mūlamutpattau nivr̥ttau mārga ēva ca||25|| | | sāmānyaṁ mūlamutpattau nivr̥ttau mārga ēva ca||25|| |
| + | |
| śuddhasattvasamādhānaṁ satyā buddhiśca naiṣṭhikī| | | śuddhasattvasamādhānaṁ satyā buddhiśca naiṣṭhikī| |
| vicayē puruṣasyōktā niṣṭhā ca paramarṣiṇā||26|| | | vicayē puruṣasyōktā niṣṭhā ca paramarṣiṇā||26|| |
| + | |
| tatra shlokau- | | tatra shlokau- |
| saprayojanamuddiShTaM lokasya puruShasya ca| | | saprayojanamuddiShTaM lokasya puruShasya ca| |
| sAmAnyaM mUlamutpattau nivRuttau mArga eva ca||25|| | | sAmAnyaM mUlamutpattau nivRuttau mArga eva ca||25|| |
| + | |
| shuddhasattvasamAdhAnaM satyA buddhishca naiShThikI| | | shuddhasattvasamAdhAnaM satyA buddhishca naiShThikI| |
| vicaye puruShasyoktA niShThA ca paramarShiNA||26|| | | vicaye puruShasyoktA niShThA ca paramarShiNA||26|| |
− | To summarize, in this chapter “Purushavichayam Shariram (The analytical study/search of purusha) the sage has explained: | + | |
− | 1. The similarities between the universe and the individual along with the purpose of such knowledge, and
| + | To summarize, in this chapter [[Purusha Vichaya Sharira]] (The analytical study/search of ''purusha'') the sage has explained: |
− | 2. The cause of utapatti (soul’s bondage) and the means for release of the soul.
| + | |
− | 3. Concentration of pure mind and true knowledge leading to final goal (salvation)
| + | #The similarities between the universe and the individual along with the purpose of such knowledge, and |
− | 4. The concept of nishtha (salvation)
| + | #The cause of ''utapatti'' (soul’s bondage) and the means for release of the soul. |
| + | #Concentration of pure mind and true knowledge leading to final goal (salvation) |
| + | #The concept of ''nishtha'' (salvation) |
| + | |
| All these concepts have been elaborated by the great sage in this chapter [25-26] | | All these concepts have been elaborated by the great sage in this chapter [25-26] |
| | | |